美式发音练习-Where I live
日期:2017-06-12 18:42

(单词翻译:单击)

 MP3点击下载

In this American English pronunciation video, we're going to study American English by looking at a short text. Topic: where I live.
在这段美语发音视频中,我们将会通过一小段文字来学习美式英语。话题:我住在哪里。
I call this a Ben Franklin exercise.
我把这个方法称为本·富兰克林练习。
This is when you take very good notes, very detailed notes, on what you're hearing.
这种方法就是根据你听到的内容做详细的笔记,
And then go back and try to record yourself based on what you've written down, the notes.
然后回过头来根据你所做的笔记试着自己录音。
Did you write down a flap T, or the way two words link together?
你记下了一个浊音T,还是两个单词的连读方式呢?
After you've recorded yourself, compare it to the original. Did you do everything that you wanted to do?
给自己录完音后,与原录音进行对比。你做到想做的一切了吗?
In this video, we're going to take notes together.
在这个视频中,我们会一起来做笔记。
I live in New York City, in Manhattan, currently in midtown. But I do move around a lot.
我住在纽约曼哈顿,目前在市中心附近。但是我会经常搬家。
I've been in New York for about five years, and I've already moved four times.
我在纽约有五年了,但我已经搬了4次了。
One of the first things I notice is how my voice goes up at the end of the word "city", "city, city".
首先,我注意到了我的音调在单词"city"的结尾上升,"city,city"。
That's because of the comma here, and I'm not done, I'm going to keep going, I'm going to say more about that.
这是因为这里有逗号,我的话还没结束,还要继续下去,我还有更多的话要说。
"I live in New York City." "I live in New York City."
我住在纽约。我住在纽约。
I also notice how connected that first line is. "I live in New York City." There are no breaks.
我还注意到了第一句话的连接很紧。"I live in New York City." 这句话里没有间隔。
"I live in New York City." "I live in New York City."
我住在纽约。我住在纽约。
And I notice the ending consonant sound of "live" links into the beginning of the next word, "live in, v-in, v-in, v-in, live in."
我还注意到了单词"live"结尾的辅音与下一个词的开头连读,"live in, v-in, v-in, v-in, live in."
"I live in New York City. I live in New York City. I live in New York City. In Manhattan."
我住在纽约曼哈顿。我住在纽约曼哈顿。我住在纽约曼哈顿。
"In Manhattan." Again, my voice went up at the end.
"In Manhattan." 我的语调在结尾又上升了。
"Manhattan." Again, there's a comma here, and I'm about to give more information about that.
"Manhattan." 这里又有一个逗号,我要给出更多的信息。
"New York City, Manhattan", more specifically "midtown".
"New York City, Manhattan",更确切的是"midtown"。
So, my voice is going up at the end of each of these little phrases to signal that there is more information yet to come about this.
所以,我的语调在每一个短语后都会上升,预示着后面还有更多的信息。
"In Manhattan." "In Manhattan."
在曼哈顿。在曼哈顿。
I notice that the stressed syllable of "Manhattan" is the middle syllable. "Manhattan."
我注意到了单词"Manhattan"的重读音节是中间的音节。"Manhattan"。
Also, I hear that I'm not really pronouncing these T's as True T's. That would be "Manhattan, -tan".
我还注意到了我没有将这个单词里的T发成清音T。那样的话就是"Manhattan,-tan"。
But I'm saying "Manhatt-an", with a little break. That means these T's are stop T's.
我发的是"Manhatt-an",中间有一小下停顿,这就意味着这些T都是顿音T。
"In Manhattan." "In Manhattan."
在曼哈顿。在曼哈顿。
Also, the last syllable, "-an, -an, -an", is really just the N sound. So the letter A there is representing the schwa sound. "Manhattan, Manhattan."
还有,最后一个音节,"-an, -an, -an"其实只是N音。所以字母A就代表了弱读音。"Manhattan, Manhattan"。
"In Manhattan. In Manhattan. In Manhattan. Currently in midtown."
在曼哈顿。在曼哈顿。在曼哈顿。目前在市中心附近。
Again, I did not hear the release of this T. That would be "currently", I heard "currently", with a stop, that's a stop T. "Currently, currently."
在这里,我没有发出T音,那样的话就会是"currently",我听到的是"currently",有一个停顿,那就是顿音T。"Currently, currently."
And, in this three-syllable word, I notice that stress is on the first syllable. "Curr-, curr-, currently."
还有,在这个三音节词中,我注意到了重音是在第一个音节上。"Curr-, curr-, currently."
"Currently in midtown." "Currently in midtown."
目前在市中心附近。目前在市中心附近。
"Midtown." Stress on the first syllable here, and that is a true T. "Midtown. Currently in midtown."
"Midtown." 这里的重音在第一个音节上,而且这个T是一个清音T。"Midtown. Currently in midtown."
"Currently in midtown. Currently in midtown. Currently in midtown. But I do move around a lot."
目前在市中心附近。目前在市中心附近。目前在市中心附近。但是我会经常搬家。
The stressed syllables in that sentence are "do", "round", and "lot". "But I do move around a lot."
这句话的重读音节是"do","round"和"lot"。"But I do move around a lot."
"But I do move around a lot." "But I do move around a lot."
但是我会经常搬家。但是我会经常搬家。
Let's talk about the T pronunciations here.
让我们来讨论一下这里T的发音。
"But I do, but I, but I." I'm hearing that as a flap T, or a D sound. "But I, but I." It's also very connected. "But I do, but I do."
"But I do, but I, but I." 我听到这里是一个浊音T,或是D音。"But I, but I." 它的连接也很紧。"But I do, but I do."
"But I do move around a lot." "But I do move around a lot."
但是我会经常搬家。但是我会经常搬家。
The final T, "lot", I did release that and give it a true T sound.
我把单词"lot"里最后的T音发出来了,是一个清音T。
"But I do move around a lot." "But I do move around a lot." "But I do move around a lot."
但是我会经常搬家。但是我会经常搬家。但是我会经常搬家。
Again, this sentence was very linked together, the ending V consonant here linking onto the next vowel,
这个句子连接的也很紧,这里结尾的辅音V与下一个元音连读,
"move-a, move-a, va, va, va, move around. But I do move around a lot."
"move-a, move-a, va, va, va, move around. 但是我会经常搬家。"
"But I do move around a lot. "But I do move around a lot." "But I do move around a lot." I've been in New York for about five years."
但是我会经常搬家。但是我会经常搬家。但是我会经常搬家。 I've been in New York for about five years."
The stressed words in this sentence fragment: "New", "York", and "Five", "Years".
在这个句子片段中的重读单词是:"New","York"和"Five","Years"。
"I've been in New York for about five years." "I've been in New York for about five years."
我在纽约有五年了。我在纽约有五年了。
So how are the unstressed words pronounced?
这里的非重读单词都是怎样发音的呢?
The contraction "I've", the word "been", and "in": they're all quite quick and linked together.
缩写形式"I've",单词"been"和"in":它们都很快而且连接得很紧。
"I've been in, I've been in, I've been in, I've been in, I've been in New York."
我在纽约有五年了。
And the words "for" and "about": "for about five years."
单词"for"和"about":"for about five years."
I notice I'm reducing this to the schwa, "for, for, for about five years, for about five years. I've been in New York for about five years."
我注意到我把它略读成了弱读音,"for, for, for about five years, for about five years. I've been in New York for about five years."
So, these three words, "I've been in", very quick. They're unstressed.
所以,这三个单词,"I've been in",非常快,它们是非重读的。
"New", "York": the pace slows down a bit there, so those words are longer because they're stressed.
"New","York":在这里语速要放慢一些,这些单词的音要更长一些,因为它们是重读单词。
Then, "for about". Those two words, unstressed, are again quite quick. "For about."
接下来,"for about"。这两个词是非重读的,也非常快。"For about."
And then "five" and "years" are both given more time because they are stressed.
然后,"five"和"years"的音都要更长一些,因为它们是重读的。
"I've been in New York for about five years,I've been in New York for about five years,I've been in New York for about five years, and I've already moved four times."
我在纽约有五年了,我在纽约有五年了,我在纽约有五年了,但我已经搬了4次了。
Here I'm hearing "al-" and "moved", "four" and "times" as being the most stressed syllables in that sentence fragment. "And I've already moved four times."
在这个句子片段里,我听到的重音音节是"al-"和"moved","four"和"times"。"And I've already moved four times."
"And I've already moved four times." "And I've already moved four times."
我已经搬了4次了。我已经搬了4次了。
I also notice I'm not really pronouncing the L here. This syllable is coming out more like the AW as in LAW vowel, "already, already."
我还注意到了我并没有发出L音。这个音节的发音更像单词LAW里的AW元音,"already, already."
"And I've already moved four times." "And I've already moved four times."
我已经搬了4次了。我已经搬了4次了。
Also, did you notice how I reduced the word "and"? "And I've already moved." "Nn, nn, nn, nn", the schwa N sound. "And I've already moved."
还有,你注意到我略读单词"and"了吗?"And I've already moved.""Nn, nn, nn, nn",弱读的N音。"And I've already moved."
"And I've already moved four times." "And I've already moved four times." "And I've already moved four times."
我已经搬了4次了。我已经搬了4次了。我已经搬了4次了。

瑞秋美式发音5.png


So, just a few lines of speech, but there's really a lot to study about reductions and stressed words, the way T is pronounced, and how words link together.
所以,这只是一段话中的几句话,但却有很多知识可以学习,比如略读和重读,T的发音方式,单词的连读方式等。
I hope this has given you some ideas on how to take notes and study the speech of native speakers.
我希望这些在你做笔记和学习英语母语者演讲方面有所帮助。
Do this on your own. Take video and audio clips that interest you, or that have topics that are important to your field of work.
自己来做一下这个练习。找一些你感兴趣的视频或音频片段,或者是与你工作领域相关的主题。
After you take good notes, record the text yourself, and compare to the original recording. What do you still need to work on, or what did you do well?
在你做好笔记之后,录下你读的文章,然后与原录音进行对比。你在哪些地方还需努力,或者在哪里做得比较好?
This is a great way to improve your pronunciation.
这是一个提高发音的好办法。
That's it, and thanks so much for using Rachel's English.
这次的学习就到这里,非常感谢使用Rachel's English。

分享到
重点单词
  • voweln. 母音,元音
  • signaln. 信号,标志 v. (发信号)通知、表示 adj.
  • releasen. 释放,让渡,发行 vt. 释放,让与,准予发表,发
  • fragmentn. 碎片 v. 变成碎片 [计算机] 碎片
  • originaladj. 最初的,原始的,有独创性的,原版的 n. 原件
  • pronouncedadj. 显著的,断然的,明确的 pronounce的过
  • recordingn. 录音 动词record的现在分词
  • comman. 逗号,停顿,间歇 n. 银纹多角蛱蝶
  • detailedadj. 详细的
  • flapn. 拍打,拍打声,片状垂悬物(口袋盖等),副翼 v.