BBC环球慢速英语 第116期:泰国对抗艾滋病的不寻常方法(3)
日期:2017-02-22 13:33

(单词翻译:单击)

p(4Yni%^*^VuSdPl]awaELX^0y~11N

Voice 1: You may have heard another Spotlight program about Mechai Viravaidya. He teaches the people of Thailand about family planning and safe sex. He also spreads information about HIV and AIDS in Thailand.
声音1:我们在另一期重点报道节目中也提到了米猜·威拉瓦亚HXdA9y[~c(Sg7O。他教泰国人有关计划生育和安全性行为的知识|Z.e0R1V%*tw。他也在泰国传播有关艾滋病的信息fbSf,#z.spq3T*sIr*
Voice 2: Some people in Thailand call Mechai ‘the condom king.’ That is because he works hard to encourage one hundred percent condom use in Thailand.
声音2:泰国有些人称米猜是“安全套之王”C.8hU!wi7S。这是因为他一直努力鼓励泰国100%使用安全套*ahD(q3wc]l5V5sl
Voice 1: Condoms are thin rubber protective covers. Men can wear them when they have sex. Using a condom increases protection for both people. Some people use condoms to avoid becoming pregnant.
声音1:安全套是薄橡胶保护罩Dqn2a|xo12x。男性可以在发生性行为时戴上安全套g-FlLaU+Pu。使用安全套可以增加对两个人的保护jZmJHDxOR6c(QSW8l。有些人使用安全套是为了避免怀孕wg%jVb^^0z3YvYBA1l
Voice 2: But people can also use condoms to avoid sexually transmitted diseases. There are many dangerous diseases a person can get when he or she has sex with an infected person. These diseases can pass through body fluids during sex.
声音2:不过,人们也可以用安全套来避免性传播疾病!~CSP82^P+o(09DZ2W。一个人同受感染者发生性关系之后,可能感染多种危险疾病N#I+%57%GbhaXc,。这些疾病可以在性行为过程中通过体液传播T!JX]n|iXjDEt

V=#m^S[*]*B

(]j1EWvSJu.&djwI

译文属可原创,仅供流使用,未经许可请转载

o&1xk_9c.z5sq

u~P![_n~b82m5OwF*gCX3X+Sid-a)~1zl-FL(phUkJr
分享到