美国王牌《柯南脱口秀》附中英字幕第108期:有些女孩不该扭臀
日期:2016-11-02 20:53

(单词翻译:单击)

柯南脱口秀

All right.I know you,man.The point we took out feathers and started tickling.

好吧 我了解你 兄弟 我们现在应该拿出羽毛挠痒了

I learned my lesson.Last time,I got to ask you about this.Last time you were on the show you said some girl shouldn't twerk.

我得到了教训 我必须问问你这么 上一次你上节目时 你说有些女孩不该扭臀

Yeah.We talked about it a little bit.You got sepcific.You said,Miley Cyrus should twerk.

是的 我们聊了聊这事 你说的很明确 你说麦莉·塞勒斯不该扭臀

Well you know,I'm not ganging up on Miley Cyrus.I just think you should grow a little more,have a lot more to work with before you start to twerk,You know What I mean?

是的 你知道 我不是在针对麦莉·塞勒斯 我觉得你应该再长大点 等身体成熟了在扭臀 懂我的意思吗

You should have a grown woman's body before yo start to twerk.Right,right.

你应该先拥有成熟女人的躯体 然后在扭臀 是的 是的

Nobody want to see you twerk and start a fire,you know what I mean?Yeah,yeah

没人想看一根麻杆扭臀 然后摩擦起火 懂我意思吗 是的 是的


All right,so,ok,you said that.Now you're back and you have a video that came out,music video,"Drop girl"

好吧 你说过这话 现在你回来了 推出了一个新MV 名叫《Drop Girl》

and in this video,you seem to be working with women who actually have something to twerk.

在这个MV中 你似乎在和有资本扭臀的女人合作

yeah,they have something to twerk,yeah.Let's take a quick look at that video.

是的 她们有资本扭臀 我们简短看下这个MV

That's perfect.That's perfect.Got to have a little jiggle to that wiggle.When it's done correctly,things are moving in every direction at the same time.

真完美 真完美 扭起来必须有肉感 如果扭得正确 就会同一时间四面开花

You remember,you was at the video shoot.Remember?Yes,I remember.I couldn't get you off the video shoot.

你记得的 拍MV时你也在 记得吗 是的 我记得 你在片场我赶都赶不走

I remember kept calling,can I come by today?We had to actually physically take you off the set.

我记得我一直打电话 问我能不能今天来 我们必须让人把你强行拖出片场

Ok,let me ask you a question,did you cast the women that are in the twerking video?Did you,No!You did.

让我问你个问题 扭臀MV里的女人是你亲自选的吗 你有吗 没有 是你选的

词汇解析

1、take out

去除;除掉

I got an abscess so he took the tooth out.

我牙龈脓肿,所以他就把那颗牙拔掉了。

When you edit the tape you can take out the giggles.

你编辑录音时,可以把咯咯笑的部分删了。

邀请…外出,带…出去(吃饭、看电影等)

Jessica's grandparents took her out for the day.

杰茜卡的祖父母带她出去玩了一天。

Reichel took me out to lunch.

雷赫尔请我出去吃的午饭。

取得,获得,领到(贷款、执照、保单等)

They find a house, agree a price, and take out a mortgage through their building society.

他们找到一处房子,谈妥价格,通过住房互助协会办理了抵押贷款。

2、actually

的确;真实地;事实上

One afternoon, I grew bored and actually fell asleep for a few minutes.

一天下午,我觉得有些无聊,还真的睡着了一小会儿。

Interest is only payable on the amount actually borrowed.

利息只能根据实际借款数目给付。

(引入新话题)其实,说实在的

Well actually, John, I rang you for some advice.

这么说吧,约翰,我给你打电话是想得到些建议。

Actually, let's just read this little bit where you've made them bump into each other.

这样吧,我们就只读你让他们偶遇这一小段吧。

视频直播


分享到