(单词翻译:单击)
The cat's welfare is the first priority.
猫猫的舒适度是第一要义
The cameras are very light,
相机非常轻
and will be fitted onto quick-release collars
装在一个可以快速解开的项圈上
in case they get caught up.
防止他们被拌住
He's a good boy!
他是个好孩子
We'll give him a bit of fuss, that's lovely.
我们要逗逗他 不错
And we'll play with him.
跟他玩一会儿
There's a good boy, such a good boy.
真是个好孩子
You're a good boy! Are you wanting to go outside
好孩子 你想出去吗
and we can see what you're doing with that camera on?
我们可以通过相机看到你在做什么
The cameras are then made smaller,
之后相机被做得更小
able to film in the dark,
可以在黑暗中拍摄
even record sound...
甚至可以记录声音
..And then connected to the GPS collars
然后与GPS项圈相连
so that we can see exactly where cats are
这样我们就可以确切地看到猫在哪里
and exactly what they are looking at.
他们在看什么
重点解释:
1.catch up 赶上
例句:Old age and infirmity had begun to catch up with him.
他开始显出年老体衰的样子了。
2.in case 以防
例句:Write the telephone number down in case you forget.
把电话号码写下来以免忘了。
3.look at (仔细地)看
例句:Please raise your head and look at the blackboard.
请抬起头来,看黑板。