(单词翻译:单击)
原文视听
We have chewed the idea, after we have digested it, after we have thought about it.
我们深思了这个观点 在我们吸收了它之后 在我们考虑过它之后
Ideas that have been worked on. And if on the other side of complexity we can read simplicity and common sense, that's great.
那些我们所研究的观点 而如果与复杂性相反 我们能看出简单性和常识 那就很好
That's what he's interested in. That is also positive psychology researchers that we'll discuss throughout the semester are interested in.
那是他所感兴趣的 那也是我们整个学期要讨论的 积极心理学研究者所感兴趣的
The simplicity on the other side of complexity. And there is a very big difference between these two simplicities, even though on the face of it.
与复杂性相对的简单性 这两种简单性之间有很大的区别 尽管乍看起来
They may at times look similar. What this class requires is a very different kind of effort. A very different kind of effort to other class.
他们有时也许是相似的 本课程需要的是一种非常不同的努力 与别的课程非常不同的努力
Again it doesn't require the effort that you'll need in 55 or in English 10A. The kind of effort that it does require is the effort of application, of applying into your life.
它不需要你像55号课和10A号英语课那样的努力 它所需要的努力是一种应用的努力 努力把它应用到你的生活里
Of introducing behavioral actual change to your life. And before we go into some of the technicalities of the class such as the syllabus, I want to end with a story about Peter Drucker.
努力把行为的实际改变带入你的生活 在我们开始讲本课程的一些细节像教学大纲之前 我想先讲一个关于Peter Drucker的故事
Peter Drucker, who I quoted earlier, father of study of management in modern times. Peter Drucker lived to the grand old age of 94.
Peter Drucker 我之前引用过他的话 是现代管理学研究之父 Peter Drucker享年94岁
Passed away just a couple of years ago. Toward the end of his life while he was still 100% lucid, it was more difficult for him to be mobile and to go into organizations.
是几年前过世的 在他生命的最后当他头脑还百分百清醒时 活动和参加组织活动对他来说更加困难了
课程简介和演讲视频
课程简介
我们来到这个世上,到底追求什么才是最重要的?
他坚定地认为:幸福感是衡量人生的唯一标准,是所有目标的最终目标。塔尔博士在哈佛学生中享有很高的声誉,受到学生们的爱戴与敬仰,被誉为"最受欢迎讲师"和"人生导师"。