二战启示录(MP3+中英字幕) 第82期:盟军反攻(14)
日期:2016-05-04 13:23

(单词翻译:单击)

Von Manstein wants reinforcement in order to continue his offensive
冯曼斯坦需要援军来继续进攻
He is waiting for Hitler
他在等希特勒
He immeadiately tells him
他立即告诉希特勒
We have suffered losses but the Russians have too even worse
我们遭受损伤,但苏军也一样,甚至更惨
Hitler seems very hesitant
希特勒似乎犹豫不决
He mutters a few inanities
他咕哝了几句空洞的话
Von Manstein will write
冯曼斯坦之后写道
"He seems to me to be quite feeble"
“我觉得他看起来很软弱”

二战启示录 希特勒

This impression is comfirmed when Von Manstein shows Hitler the figures of losses in curd of Kursk
当冯曼斯坦将损失数字拿给希特勒看
Since the beginning of the war two million German soldiers have already been killed, wounded or gone missing in action
开战至今,两百万名德国士兵在战斗中丧命、受伤或失踪
Hitler will never be able to fill that void
希特勒永远无法填补这空缺
Things are now far cry from the victory of the lightning war compaigns the blitzkrieg of battle of France
现今战况和在法国战役中使用闪电战获胜的情况已不可同日而语
Kursk is the real turning point of the war
库斯克是大战中一个重要转折点
because Hitler moves over to the defensive
因为希特勒改而采取防御
Overcome by paranoid he insists on having stenographer present
陷入偏执的他坚持要速记员在场
Von Manstein does not believe that thing is lost but Hitler disagrees
冯曼斯坦不认为大势已去,但希特勒这么认为
Von Manstein implores him to continue their offensive. Hitler refuses.
冯曼斯坦恳求他继续进攻。希特勒拒绝
The battle of Kursk is over
库斯科战役已结束
For Hitler the priority now is to send reinforcement over to Sicily while the Allies have just landed
希特勒认为现在最要紧的是派援军到盟军已登陆的西西里岛
The lasso is tighting
套索正在拉紧
Things are moving fast
一切进展地很快

分享到