对未成年的性犯罪案渐成头条
日期:2013-10-31 12:29

(单词翻译:单击)

Sexual offenses against minors have been under-reported in the past. But there have been multiple headline-grabbing incidents over recent months of abuse by teachers or public officials.
在过去,针对未成年人的性侵犯行为鲜被报道。但是,在最近过去的几个月中,由教师和官员实施的该类犯罪行为已经多次登上头版头条。

An official in central China's Henan province was executed in June for raping 11 under-age girls. On June 25th, a school principal was sentenced to 18 years in jail for raping and molesting girls in Qianshan County in eastern Anhui Province.
河南省某官员于今年6月因强奸11名女童而被判刑。同年6月25日,安徽省潜山县一学校校长因强奸并猥亵女童被判处18年有期徒刑。

And in May, a primary school headmaster and a government employee in the city of Wanning in south China's Hainan Province were detained by police for allegedly sexually assaulting six female students.
而今年5月,海南省万宁市一小学校长和一政府职员因被诉性侵2名女学生而被捕。

分享到
重点单词
  • jailn. 监牢,监狱,拘留所 vt. 监禁,下狱
  • employeen. 雇员
  • multipleadj. 许多,多种多样的 n. 倍数,并联
  • abusen. 滥用,恶习 vt. 滥用,辱骂,虐待
  • primaryadj. 主要的,初期的,根本的,初等教育的 n. 最主