音乐偶像们的纪念品被拍卖
日期:2012-06-28 15:24

(单词翻译:单击)

诸如猫王,惠特尼•休斯顿,艾米•怀恩豪斯和迈克尔•杰克逊等特色名人的财产和纪念品在洛杉矶举行的音乐偶像拍卖会上被用于拍卖活动。

Top singing stars Elvis Presley, Whitney Houston, Amy Winehouse and Michael Jackson are among the featured celebrities whose possessions and memorabilia that are making up a musical icons auction in Los Angeles.
A lock of Elvis Presley's hair or Whitney Houston's passport were just two of the hundreds of items up for grabs in the Music Icons and Sports Legends Auction held at Julien's Auctions in Beverly Hills.
A highlight from the auction was a collection of 43 Houston items, including several dresses, which are expected to sell well above their 2,000 dollar starting price. Other legends represented are Michael Jackson, Amy Winehouse and John Lennon.
And in an Olympic year, an item that should attract a lot of interest is the torch from the 1996 Olympics in Atlanta, signed by boxing great, Muhammad Ali. Elvis Presley's crypt was recently pulled off the auction block after fans requested that the item be kept at the Forest Hill Cemetery in Memphis in memory of the great singer.
The Music Icons and Sports Legends Auction took place in Beverly Hills and online over the weekend.

分享到
重点单词
  • highlightn. 加亮区,精彩部分,最重要的细节或事件,闪光点 vt
  • collectionn. 收集,收取,聚集,收藏品,募捐
  • blockn. 街区,木块,石块 n. 阻塞(物), 障碍(物)