听广告学英语:Nivea Visage嫩肤霜
日期:2007-07-27 21:16

(单词翻译:单击)

原文

Your skin is always in a stage of renewal, just like nature. Nivea Visage firming night supplement contains natural AHA, which boosts the skin's natural regenerative process. It helps to shed the dead skin cells quicker, revealing a fresher useful skin beneath, and gives you firmer, smoother complexion.

译文

(指肌肤)总是在不断更新,就象大自然一样。Nivea Visage晚霜含有天然的AHA护肤因子,这种护肤因子可以使皮肤自然的更新。它可以迅速去除死皮细胞,显现出更加鲜嫩有用的肌肤,给你更为结实、更为柔滑的肌肤。

赏析

日用护肤品广告强调的往往是产品的可信性,产品中的科学元素在广告中往往会被放大了来使用,理性的诉求,感性的效果,这种手法我们还可以在洗发用品的广告中看到。

小知识

好的品名往往是产品畅销的一大因素。大家所熟知的LUX香皂曾经两易其名。最早取名Monkey Brand时销路不畅,于是改名为Sunlight Flakes,但仍然没有得到预期的反应。直到1900年,利物浦的专利代理商威廉·莱弗(William Lever)建议改称Lux之后,终于名声大振。Lux源自拉丁语,有light和luxury的双重含义,相比之下,Monkey和Sunlight就显得过于平淡无奇了。

分享到
重点单词
  • regenerativeadj. 再生的,更生的;更新的
  • luxuryn. 奢侈,豪华,奢侈品
  • levern. 杠杆,似杠杆之工具 vt. 撬开,使用杠杆
  • shedn. 车棚,小屋,脱落物 vt. 使 ... 流出,散发
  • renewaln. 更新,革新,复兴,复活
  • brandn. 商标,牌子,烙印,标记 vt. 打烙印,铭刻,加污
  • revealingadj. 有启迪作用的,透露内情的,袒露身体的 动词re
  • supplementn. 补充物,增刊 vt. 补充,增补