《丑女贝蒂4》精品讲解:苏珊变成一只猫了
日期:2010-05-24 18:17

(单词翻译:单击)

台词欣赏

剧情提示:

别客气,上高中第一天我们要高调一点,现在还没钱上大学,但至少你很潮。说到潮,贝蒂,从爱丁堡直邮过来的。对,克里斯蒂娜交代我等到今天再给你打开。

Justin: Good morning.

Hilda: Hi, Justin, my little man.

Dad: First day od school.

Hilda: Justin, what did you dream about last night?

Justin: That Susan Boyle was force-feeding me.Grilled cheese sandwiches and then morphed into a cat.

Hilda: See? Anxiety dream.

Dad: Hey, nice shirt. Let me see. Zegna?

Justin: Gucci, but you're getting better at this. Thanks, mom.

Hilda: Please. I figure we gotta break out the labels for your first day of high school. We can't afford college now, but at least you'll be styling. Oh! Oh! Speaking of styling. Betty, straight from Edinburgh! Yeah, Christina asked me to wait to give you until today.

注:可可原创,转载请注明出处。

参考译文

贾斯廷:早上好。

希尔达:贾斯廷,我的男子汉。

爸爸:第一天上学。

希尔达:贾斯廷,昨晚做了什么梦?

贾斯廷:苏珊.波伊尔(英国达人选手)硬塞了我满嘴烤奶酪三明治,然后她变成一只猫。

希尔达:瞧,焦虑的梦。

爸爸:衬衣不错,我看看,杰尼亚的吗?

贾斯廷:古琦,不过你越来越懂行了。谢谢妈。

希尔达:别客气,上高中第一天我们要高调一点,现在还没钱上大学,但至少你很潮。说到潮,贝蒂,从爱丁堡直邮过来的。对,克里斯蒂娜交代我等到今天再给你打开。

词汇解释

1.force-feed vt. 给 ... 强行喂食

All the prisoners on hunger strike had to be force-fed.
所有绝食的犯人均需强迫进食。

2.grilled[grild] adj. 烤的,炙过的,有格子的

Grilled fish is drier and less greasy than fried fish.
烤鱼比煎鱼干些并且油脂少些。

3.cheese n. 干酪,乳酪,奶酪

I had a frugal meal of bread and cheese last night.
我昨晚吃了只有面包和奶酪的便餐。

4.sandwich n. 三明治 vt. 插入,夹在中间

As he was still hungry, he gobbled up a second sandwich.
因为还饿,他又狼吞虎咽地吃了第二块三明治。

5.morph n. (动植物的)变种,变体,[语]语子,语素 v. 变化,变形

6.anxiety n. 焦虑,担心,渴望

His forehead was ridged with anxiety.
他的前额因焦虑而布满了皱纹。

7.figure n. 图形,数字,形状; 人物,外形,体型 v. 演算,认为,领会到

They figured it was better to stay where they were.
他们断定还是呆在原地好。

8.label['leibl] n. 标签,标记 vt. 贴标签于,把 ... 归类

Stick a label on your suitcase.
把标签粘贴在你的手提箱上。

9.afford vt. 负担得起(花费,后果,损失等), 给予

I can't afford a holiday this summer.
今年夏天我无法度假。

10.styling 时髦的

She is a very styling girl.
她是个很时髦的女孩。

11.straight[streit] adj. 直的,准的,正直的,坦率的,连续的,异性恋的 adv. 直接,笔直地,平正了,坦率的,连续不断地

Please put your desk straight before you leave the office.
请你先把办公桌收拾好再离开办公室。

口语讲解

1.I figure we gotta break out the labels for your first day of high school.

美国俚语,相当于have got to“必须”;

例句:

Gotta go. Check you later.

得走了。以后再打电话给你。

I gotta/I've gotta go.

我得走了。

句子解析

1. Gucci, but you're getting better at this. Thanks, mom.

【句子翻译】古琦,不过你越来越懂行了。谢谢妈。

【句子解析】get better“转好”;

She'll get better one day, please God.
她总有一天会好起来的,愿上帝开恩。

The weather is bound to get better tomorrow.
明天天气一定会变好。

Let's get better acquainted.
让我们进一步相互了解吧。


2. Please. I figure we gotta break out the labels for your first day of high school. We can't afford college now, but at least you'll be styling. Oh! Oh! Speaking of styling. Betty, straight from Edinburgh!

【句子翻译】别客气,上高中第一天我们要高调一点,现在还没钱上大学,但至少你很潮。说到潮,贝蒂,从爱丁堡直邮过来的。

【句子解析】break out“爆发”;at least“至少”;speak of“谈到、提及”;

He prophesied that war would break out.
他预言说战争将要爆发。

His face broke out in a rash.
他的脸上突然长满了皮疹。

She's completely homeless at least I have my parents to fall back on.
她是真正无家可归--我至少有父母可依靠。

To go abroad to study, you should at least master the language.
要到国外读书,你最起码要掌握那种语言。

The events I'm speaking of were subsequent to the war.
我现在说到的事情都是战后发生的。

I am not free on Sundays, not to speak of Mondays.
我星期天都没空,更不用说星期一了。

剧情简介

三年以来,我们见证着Betty的成长:她从一个什么都不懂的小助理,成长为Mode的编辑。她从Daniel烦厌的小卒,成长为Danile最得力的助手和最贴心的朋友。她从一个自卑的小女孩,成长为有主见的职业女性。
  
虽然Betty在别人眼中还只是一只丑小鸭,但凭着自己 的自信,聪明和坚韧,也终于迎来了出头天。在上一季中,Betty终于如愿以偿得到了自己梦寐以求的编辑工作,但是 令她意想不到的是,前男友Matt居然成为了她的新上司。Daniel的事业迎来了新高峰,但是却失去了他挚爱的Molly 。在Wilhelmina试图寻找Connor的同时,一个神秘人出现在 她房间,令她大吃一惊。Marc没有得到编辑的职位,沮丧无 比。这一切都为我们留下来一连串的悬念。


  
踏上新的工作岗位,Betty能否胜任?她又将怎样面对 自己的新上司兼前男友Matt?Daniel失去了挚爱的Molly, 又将何去何从?上季令Wilhelmina大吃一惊的神秘人是否 Connor,他们又会有什么新阴谋?竞争上岗失败的Marc还会 安于做一名小助理,还是会转战Elle,成为Betty的对手? Amanda的生父依然成谜,本季会否解开谜团呢?

本集中英字幕视频欣赏

分享到
重点单词
  • checkn. 检查,支票,账单,制止,阻止物,检验标准,方格图案
  • anxietyn. 焦虑,担心,渴望
  • stickn. 枝,杆,手杖 vt. 插于,刺入,竖起 vi. 钉
  • moden. 方式,样式,模式,风格,时兴 n. [音乐]
  • striken. 罢工,打击,殴打 v. 打,撞,罢工,划燃
  • rashadj. 鲁莽的 n. 疹子,大量
  • figuren. 图形,数字,形状; 人物,外形,体型 v. 演算,
  • frugaladj. 节俭的
  • acquaintedadj. 有知识的,熟悉的,了解的 动词acquaint
  • suitcasen. 手提箱