这句话怎么说(时事篇) 第1480期:北大女博士患上渐冻症 留下遗愿捐献器官
日期:2017-10-16 18:08

(单词翻译:单击)

【背景】

娄滔是咸丰县一位土家族女孩,也是北京大学历史学系2015级博士生。2016年1月中旬,她被检查出“疑似运动神经元病”,即我们熟知的“渐冻人症”。在她清醒时,以口授护士执笔的方式写下遗嘱,要求捐出器官、将骨灰撒到长江。

【新闻】

请看《中国日报》的报道

Lou Tao, a PhD candidate at Peking University, has announced she will donate her brain for scientific study after suffering from motor neuron disease for the past two years, reports thepaper.cn.

据澎湃新闻报道,北京大学历史系博士生娄滔在两年前被诊断出运动神经元病,她表示将捐献出自己的器官用于科学研究。

【讲解】

motor neuron disease是运动神经元病;scientific study是科学研究。
娄滔在遗嘱中写道:“我走之后,头部可留给医学做研究(give up my head for medical study)。希望医学能早日攻克(overcome)这个难题,让那些因‘渐冻症’而饱受折磨的人,早日摆脱痛苦(get rid of the pain)”。
家属代替她在人体器官捐赠登记表(human organ donation sheet)上签下了名字。目前,在家属的强烈要求下,娄滔处于“深度镇静”(deep sedation)治疗中。
在娄滔患病后,很多人都伸出援手。两次爱心筹款(raise)100多万元,帮助她进行治疗(medical treatment)。
2015年10月,娄滔发现自己一只脚尖踮不起来,不听使唤(couldn't move one of her toes)。3个月后,她被诊断(diagnose)为疑似运动神经元病。
2017年1月,因大脑缺氧(cerebral anoxia)深度昏迷(deep coma),娄滔住进了ICU重症监护室(intensive care unit),失去了自主呼吸功能(spontaneous breathing),用呼吸机维持生命。

病床上的娄滔.jpg

可可原创,未经许可请勿转载

分享到
重点单词
  • donatevt. 捐赠,转移(电子) vi. 捐款
  • overcomevt. 战胜,克服,(感情等)压倒,使受不了 vi. 获
  • coman. 昏迷
  • diagnosev. 判断,诊断(疾病)
  • donationn. 捐赠物,捐款,捐赠
  • announced宣布的
  • spontaneousadj. 自发的,自然产生的
  • neuronn. 神经元,神经细胞
  • candidaten. 候选人,求职者