这句话怎么说(时事篇) 第908期:北京中小学烟难禁 近两成中学生是烟民
日期:2015-06-04 18:03

(单词翻译:单击)

【背景】

随着最严控烟令的正式实施,本市校园控烟环境如何也备受关注。昨日,市疾控中心和北京市控烟协会联合发布了北京市中小学校无烟环境调查结果:近三成职高教师在校吸烟,超三分之一的中小学校百米范围内有烟草销售点,八成销售点不拒学生烟民……校园烟草行为令人堪忧。

【新闻】

请看《中国日报》的报道

Nearly 20 percent of middle school students in Beijing are smokers and more than 30 percent of the city's middle schools have cigarette vendors located around campuses, a survey shows.
据调查显示,北京中学生中有两成是烟民,超三成校园周边百米内有售烟点。

【讲解】

smokers是烟民;cigarette vendors是售烟点。
调查由北京市疾控中心(Beijing Center for Disease Prevention and Control,简称BCDPC)公布,北京共有1736所中小学(primary and middle schools)接受调查。
调查显示,北京中学生吸烟率达16.3%,中小学男性教职员工(male employees)吸烟率为33.7%,女性教职员工吸烟率为0.2%。
《北京市控制吸烟条例(anti-smoking regulations)》中明确规定,“禁止烟草制品(tobacco products)销售者在幼儿园、中小学校、少年宫及其周边100米内销售烟草制品”,但调查显示,超三成校园周边百米内有售烟点。
市疾控相关负责人指出,校园周边烟草销售点的存在(the very existence of tobacco venders around campuses),使得青少年容易获得烟草制品(make it easier for youths to acquire cigarettes),是造成青少年吸烟(adolescent smoking)的重要影响因素(critical factors)之一。
虽然《北京市控制吸烟条例》将北京的中小学校划定为全部禁烟场所(a total ban on smoking in primary and middle schools),但仍有10.5%的学校未全面禁烟,8.8%的学校规定可以在指定区域(designated areas)吸烟(smoking)。16所学校规定“可在室外吸烟(outdoor smoking is allowed)”,另有12所学校无专门的规定或不清楚(have no specific or clear regulation on smoking)。
市疾控指出,已有证据表明,近年来女性吸烟率有逐年升高的迹象,且针对女性的营销(female-targeted cigarette promotion)和变相烟草广告(changing tobacco commercials)已引起广泛关注。建议学校在开展传统控烟教育的同时,应特别关注女生的控烟教育(anti-smoking education for female students)。

可可原创,未经许可请勿转载

分享到