电影《魔戒》第15期:去见精灵族
日期:2013-05-16 19:47

(单词翻译:单击)

原文视听

What are they?
他们是什么?
They were once Men
他们曾经是"人类"
Great kings of Men
伟大的"君王"
Then Sauron the Deceiver gave to them nine rings of power
狡诈的索伦给了他们九枚强大力量的戒指
Blinded by their greed, they took them without question
欲望蒙蔽了眼睛 他们毫不迟疑的接受了
One by one, falling into darkness
一个接一个堕入黑暗中
Nowthey are slaves to his will
臣服在他的邪恶之下
They are the Nazg?
他们是在冥界徘徊的灵
Ringwraiths Neither living nor dead
不死不活的 "戒灵"
At all times they feel the presence of the Ring
他们能感觉到魔戒在哪里
"drawn to the power of the" One "
魔戒散发出来的魔力
They will never stop hunting you
他们会不停的猎杀你
Where are you taking us? Into the Wild
你要带我们去哪里? 荒野!
How do we know this Strider is a friend of Gandalf?
我们怎么知道神行客是甘道夫的朋友?
We have no choice but to trust him
我们没其它的选择 现在只能相信他
But where is he leading us? To Rivendell, Master Gamgee
他到底要带我们去哪里? 我们要去瑞文戴尔 詹吉先生
To the house of Elrond . Did you hear that? Rivendell
爱隆之家! 你听到吗? 瑞文戴尔!
We're going to see the Elves
我们要去见精灵族了

重点解释

One by one, falling into darkness 一个接一个堕入黑暗中

on by one:一个接一个

Let's get on the bus one by one.

让我们一个一个地上车吧。

fall into:落入

Laid-off workers fall into penury.

下岗职工陷入贫困。

Old civilization may fall into decay.

古老的文化可能会渐渐衰落下去。

常用短语:

fall into line排队(同意)

If you push all correct buttons, everything will fall into line.

如果按钮按得正确,一切都会顺利进行。

fall into oblivion渐被忘却(漂没无闻)

His reputation will fall into oblivion in the future.

他的声望将来会被忘记。

fall into a trap堕入圈套

Once you fall into a trap,it will not be easy to get out of it.

一旦落入圈套,摆脱它就不那么容易。

fall into despair陷入绝望

fall into company with偶然结识

I fell into company with one poor man.

我偶然地和一个可怜人成了朋友。

分享到
重点单词
  • greedn. 贪心,贪婪
  • despairn. 绝望,失望 vi. 失望
  • oblivionn. 遗忘,忘却
  • reputationn. 声誉,好名声
  • presencen. 出席,到场,存在 n. 仪态,风度
  • penuryn. 贫穷,拮据
  • fell动词fall的过去式 n. 兽皮 vt. 砍伐,击倒 a
  • trapn. 圈套,陷阱,困境,双轮轻便马车 v. 设圈套,陷入
  • decayv. (使)衰退,(使)腐败,腐烂 n. 衰退,腐败,腐