金融口语实战会话第20期:人民币兑换德马克
日期:2012-09-28 10:01

(单词翻译:单击)

对话原文

A:I would like to exchange Chinese money into German currency please.
我想把人民币兑换成德国马克。
B:Certainly. How much will you be exchanging today?
可以。您想换多少钱?
A:How about 50,000 RMB. Would that be a problem?

五万人民币?可以吗?
B:That’s a hefty amount. But that should have no problem at all. You should be aware that there is a ten-percent service charge, though.
您兑换的钱很多,但是不成问题。请注意我们要收百分之十的服务费。
A:Ten percent! Now that’s hefty! 百分之十,大多了!
B:Wait a minute… do you have an account with us?
等等,您有我们银行的户头吗?
A:Yes I do; here is my account number.
有。这是账户号。
B:For members, there is a small transaction charge, but it’s only 5 dollars per transaction. Any particular denomination?
会员的话,业务费会少点,每笔5美元。还需要其他币种吗?
A:3,000 marks in hundreds and the rest in tens and twenty’s, please.
要三千一百马克的,其它的要十马克和二十马克的。
B:Here you are Mr. Lee. Will there be anything else?
给您,Lee先生。您还需要其他的服务吗?

对话注释

1.Exchange 兑换

make an exchange of 500 yuan into dollor

兑换500元的美元。

exchange student 交换生
2.account number 账户号
3.denomination 币值,纸币面额

It will be easier to issue bigger denomination while more difficult to control the counterfeit money.

发行大面额纸币会很简单,但由此造成的假币问题将更难控制。

分享到
重点单词
  • transactionn. 交易,处理,办理,事务 (复)transactio
  • controln. 克制,控制,管制,操作装置 vt. 控制,掌管,支
  • particularadj. 特殊的,特别的,特定的,挑剔的 n. 个别项目
  • issuen. 发行物,期刊号,争论点 vi. & vt 发行,流
  • counterfeitn. 膺品,伪造品 adj. 假冒的,假装的 v. 仿造
  • denominationn. 名称,教派,面额
  • exchangen. 交换,兑换,交易所 v. 交换,兑换,交易