容易误解的英译汉16:big on
日期:2009-08-01 13:58

(单词翻译:单击)

来看看今天的句子吧!
  
Are you big on pears?  
  
嘿嘿,简单吧?不知道你翻译的版本是啥呢?提交你的译本,来看看详尽的正确答案和解析吧!
  
【关键词】big on 
  
【误译】你需要大的梨子吗?
  
【原意】你喜欢吃梨子吗?
  
【说明】big on为口语,意为“热心于”,“偏爱”。
分享到