CRI News Report:中国立法者对高质量发展很有信心
日期:2019-03-27 18:28

(单词翻译:单击)

正文文本

During a series of panel discussions, President Xi Jinping expressed his concerns about various hot topics such as ecological protection, poverty alleviation, and high-quality growth.
When talking with legislators from Inner Mongolia, he stressed the importance of efforts to protect the grassland in the northern border areas, and called for more intensive efforts to preserve the local ecology.
Gong Mingzhu is the chairman of the region's development and reform commission. He pledged to maintain momentum in the fight against pollution.
"The foundations of ecological construction are still not solid enough. Once we become complacent with our efforts, some old problems will emerge again. It's like a boat sailing against the current. It must forge ahead or it will be driven back. For us, there is no shortcut to pollution control and environmental management. We have to bite the bullet and spare no efforts in achieving our goal."
Poverty reduction is also a big concern weighing on the mind of the Chinese leader.
China is aiming to eradicate poverty by 2020 and lift over 10 million rural people out of poverty this year.
Joining a discussion with legislators from Henan, Xi Jinping called for better implementation of the national rural revitalization strategy, giving priority to the grain supply, the supply-side reform in agriculture and the improvement of rural infrastructure.
Lu Xiaoming from the Guangdong University of Finance and Economics suggests Xi's instructions set a clear direction.
"President Xi has pointed out the key problems in carrying out the rural revitalization strategy and set direction for us to achieve the goal. And I believe with his instructions the strategy will finally be realized."

高质量发展.jpg
High-quality development of private enterprises was another topic of discussion between Xi Jinping and participants at the Two Sessions.
While talking with deputies from Fujian Province, Xi Jinping required favorable conditions to be created for the development of the private sector.
He also called on entrepreneurs to focus on their major business lines, which he indicated is important for the development of the real economy.
Robin Li, The CEO of Baidu, said he had been inspired by President Xi's speech.
"The business environment is obviously improving, especially for private companies. President Xi has expressed his instructions very clearly, and a lot of concrete measures that support the private sector were revealed in this year's government work report. I think this will inject vitality into the private sector and help to boost confidence when it comes to future growth."
For CRI, this is Guo Yan.

参考译文

在两会期间参加代表团审议时,习近平主席表达了他对环境保护、脱贫攻坚以及高质量增长等问题的关心。
在参加内蒙古代表团审议时,他着重强调了保护北部边疆草原的重要性,并呼吁加大生态保护力度。
龚明珠是内蒙古发改委主任。他承诺将继续全力抗击污染。
“我们生态建设的基础还不稳固,稍有松懈就可能出现反复,犹如逆水行舟,不进则退。对我们来说,污染防治和环境治理没有捷径可走。必须咬紧牙关,竭尽全力来达成目标。”
脱贫也是习近平主席非常关心的问题。
中国计划在2020年实现消除贫困,今年计划实现农村1000万人脱贫。
习近平主席在参加河南代表团审议时指出,要贯彻落实国家乡村振兴战略,首要任务是确保粮食供给,推进农业供给侧结构性改革和加强农村基础设施建设。
广东财经大学的鲁晓明表示,习近平主席为大家指明了方向。
“习主席明确指出了农村振兴战略的核心问题,并且为我们指明了实现目标的道路。我相信,在他的指导下,目标一定会实现。”
民营企业的高质量发展也是习近平主席和代表在两会上探讨的话题之一。
在参加福建省代表团审议时,习近平要求为民营经济发展创造有利条件。
他还呼吁企业家专注于企业业务,他表示这对实体经济的发展非常重要。
百度首席执行官李彦宏表示,习近平主席的讲话令他备受鼓舞。
“营商环境正在明显地改善,特别是对于私营企业来说。习近平总书记给出了明确指示,这次政府工作报告中又有许多具体落实措施。我认为这将为民企发展注入新的活力,也有助于增加未来发展的信心。 ”
CRI新闻,郭彦(音译)报道。

重点讲解

重点讲解:
1. bite the bullet 硬着头皮做;咬紧牙关应付;
The president asked the board to bite the bullet to the crisis.
董事长让董事会咬紧牙关顶住这场危机。
2. spare no effort in doing sth. 不遗余力;
We spare no efforts in endeavoring to be of service to you .
我方将不遗余力为贵方效劳。
3. carry out 实施;执行;实行;
They failed to carry out their objectives.
他们没有实现自己的目标。
4. inject into 添加,注入(某种特性);
Try to inject a bit of enthusiasm into your performance.
你要尽力在演出中倾注一点热情。

分享到
重点单词
  • strategyn. 战略,策略
  • improvementn. 改进,改善
  • achievev. 完成,达到,实现
  • protectvt. 保护,投保
  • injectv. 注射
  • parev. 剥,削,消减
  • ruraladj. 农村的
  • spareadj. 多余的,闲置的,备用的,简陋的 v. 抽出,饶
  • pollutionn. 污染,污染物
  • vitalityn. 活力,生命力