大城市小世界Big City Small World(MP3+中英字幕) 第27期:新厨师
日期:2015-10-16 19:36

(单词翻译:单击)

bU~F(]]GJFxC7[fi&C76P1O|nyAL

CAFE.jpg

EtK1M5hT|bc(#.*df

Hi,Tony! Could I have a coffee,please? OK.

1Rc6ncTkA9

托尼!给我来一杯咖啡好吗?好的z*t&lh#G~WhdM8]TSW

3!ewre,wwSsH^gq^5

What food have you got on today?

1aDRnI=zif[r[_9

今天有什么食物?

oAjn&P|ed!

The usual I’ve got some sandwiches you can have tuna, chicken, cheese or ham. I can do some fried eggs, or an omelette. I’ve got some nice sausages, some chicken curry.

DMA;MLBk(1gniv

和往常一样,今天又三明治,还有金枪鱼、鸡肉、奶酪和火腿vfJ@1sr-Q~YzgL#3*1&。我还可以给你做一个炒蛋,或是摊鸡蛋~IL-bS&^qIQWYg。香肠不错,咖喱鸡YJ&TfNxP#.y&&zS

Kl7Sqv9KT=g

Erm, that’s OK, thanks, I’ll just have the coffee.

atxF*.=^MGm*um4S

嗯,不错,我就来杯咖啡吧gg@brA;d!G#D

z*6U-Y2p&M.@@O_

Fair enough. Suit yourself.

2x12t^O[8Bl

好吧,随你1..J^SYz7ui6

E-)+!-OVSQ2Fi1

Hi there, Carlos! Come and sit over here! OK. Thanks!

2PgdROdS,,m(7

你好,卡洛斯!过来坐这边!谢谢!

aAi5pc^k!H+xIyPJWQ

You didn’t fancy anything to eat then?

+%&H;EF|!u4

你不想吃点什么吗?

EDYI#]u4S_|6BvV

No. I don’t want to sound rude, but well the food here isn’t very good!

9sf2c2J0G6

我不想太过冒失,但是这里的东西不好吃6_iY0z-]KmrHz95jMo

nz0#+NICwz

Go on ..It’s not bad! Just standard British food, that’s all.

A8Zxdg#(g]gw+sxDC+I

食物还可以,标准的英国食物Ln#x|H&3]69U

h,T2_mKuT.ia8;Hk

Yeah. Exactly.

r0uiq!cSeQb

是的1+)as%2+8tB

fVqdus6R_Aq

Oh, don’t be such a snob! We eat pretty well in Britain!

SA1P,l#pueIU=VtarFjG

不要太势利了!我们在英国吃的很好!

KTK+Zi&fIZ(.

Hi, all! Mind if I join you? Hey! Oh hi!

E;1nnvC^7yHAJ(=#vc

大家好!我能加入吗?你好!

6Wn^-01D)(DOtA

No, not at all.

QY20K8I8H8|D[sPk

当然!

sIinRj~H9jbBU!

Pull up a seat!

z@i.[~7y*4]

拉把椅子坐!

vG,#)G3cem+Vvd*&*P

What’s going on?

mxdmo-tW!wNG@aEL.2Nc

怎么了?

[6_li~97v4t#

Carlos was just saying how much he hates British food.

P8b,#+vxzdH-

卡洛斯正在谈论他讨厌英国食物的事情CF~5#1Q8%44r[7j

H|sTdiY7D;&L4iPw2*

Yeah. He’s got a point.

0.1__vqsI(

是的,他说得对e-7e(=ph~qa*TLub8ag]

nvjP6x(%Dr!q+

Oh, don’t you start as well!

IJhKwkTvkMoQ_Rf~-Cc

你不会也要说吧!

9hL|35o#uiP

There are some good Chinese places in Soho.

!*Dd8dJsZ(,SFezzRLNZ

Soho有许多好吃的中国餐馆&,|[3n~9HVn

fW^j1POikI183dffXH

Yeah.there are some good restaurants in London, but they’re so expensive.

LFN8U3HrOb7yq#kK#)e3

伦敦也有许多好餐馆,但是太贵了@CqY!HE8Sr!kV+r

X3iZgx---[G

If you eat fresh, seasonal, local food in Britain, it’s great.

DNaGbBbmIJMr#d

如果你能在英国吃到新鲜、应季的当地食物,那就太好了0i,|h-&kiMsZoQi79J^

Tsd%6g3%wAZ

Maybe, yeah but you can’t always find it.

uP*^0A=QLx@(|

或许,但是这不经常有8p;ZRY1sRrf!KdX!9K2。不!

BnbOy^|MP2#R&

Shhh! Here comes Tony now!

8MHCiunr^j,x

小点声,托尼来了!

~lN9W]kqq6n+UpWsb

Here you go, Olivia that egg sandwich you ordered!

AXz_=%gnPAm394nVb1M

奥利维亚,你点的鸡蛋三明治cu7A1oH0*s,=S

r+CO&c+IF6B=@[

Thanks, Tony! No problem!

YV62qFnsNqQpCR_),^r

谢谢,托尼UpUUSs3*0M1*u9xwzJ~F。不客气!

REGg.LR-uI@9j*aK

See what I mean?

y+;ZKnihf8f2z

知道我什么意思了吧?

T+p)_]H&m7PvqDF[*+

OK, OK. Maybe you’ve got a point.

%Tt9]Kn.~oyJ,r)*j!

是的,你或许是对的!%I[S[)NJ%

74BWy!g-S4(B(H

Oh no.Here comes Tony! He must have heard you complaining about his food!

|ywkxcJ^WHcMvwu~Cyi

托尼来了!他一定是听到你抱怨他的食物了!

*1v!SyP0nc=j

Erm.listen, guys erm I’m not feeling too well not good at all.I think I’ll have to go home. There’s no one else in today,so I’m afraid you’ll all have to go home.

rD.E3^hK;#=ueV*M

嗯,我今天感觉不太舒服,我想我得回家了(F,H*2u|Nv%,E。今天店里就我一人,我想你们都要回家了u+!bz@_jq#_h

3z-xhM&&W0.StL.*KD[v

Oh no! I’m sorry, Tony don’t worry.

AtEvXT8Kl3NV|2_J*

不!托尼,不要担心F!E#Q.@d&#H#x+Nvx

m;Y-rp+e[x6l9FOM]s

No, don’t worry! I’m a trained chef!

.+H2Hi,IbIv[

不要担心,我是个训练有素的厨子!

tPZU=T)^8-8fAW@s54

That’s true he is!

,LtF%s4=[z&V#

他是!

BDxbtjinqxY4f78

I’ll take over for you! I love cooking!

y7^@MPbPL26x

我会接替你!我喜欢做饭!

([esnpVHI.*=Y[b^,

I guess this is your chance, Carlos!

k6g4R&enxfs^+h

卡洛斯,我想你的机会来了~rN]~v%1WO_-nxV!hr~

9K.xmG|mu_1k4&jz7

Er ... Are you sure?

P0|Bnj)DMUw%w

你确定吗?

uv_R](+l~-G%~~j

Yeah, it’s no problem. I’ve worked in restaurants before.I’ll make sure the café stays open, and then you won’t lose a day’s business!

6)|3rkmhX(]aToO5THV

没问题EM#3vg=.Mt%sUxkA@5BF。我曾经在饭店干过tz|!aX,CE,|7!.C,-。我会保证咖啡馆正常营业的,你今天不会亏损的Lnl-,TezCj[;]kw

wP&dKs,q0hde8ahz

Oh.. er.. well.. erm yeah.I guess so. Yeah. I mean, thanks!

DQ9sIi2&*6Fu!7

好的,我想,谢谢!

x_-;l_nuaBJiM~R|jn

No problem!

L^nNRaTdFA

不客气!

m*bh^wa0!lKq

I'll just show you where everything is, then you can get on with it! Hi, all!

d7a0pye]kCE_Md6

我告诉这些东西都在哪,之后你就可以开始了! 大家好!

OovCANn*XwO

Hi, Sarah.

;=Ca2Nkr2zjm]YeE]jMG

你好,萨拉2HL1.6,|c~=OZ[7qdsl

,,.Ll&oSBnPw~Zy

Right then, Carlos, I’ll be off. Hope everything goes OK!

.~vz.RqX^%P6x

卡洛斯,我走了,希望一切顺利2zLDSBBKV*y

OvaN;wAm5]J

I’ll be fine!

opyXTyD5*DVehH.&N

没问题!

,h@0%~Fk3JcLiA

Carlos!?

ReL7RP-br0s(9fBFeSo

卡洛斯?

D5@X7s[SLqKjE

Hi, Sarah!

pc!kn9tQ;C^

你好,萨拉!

;18moKr8oyze81

What are you doing there?

Rk1#JdK%ATd8QQ+

你在这里做什么?

N+c[hXho3P

I’m the new chef in Tony’s Café!

gWZWu.WeJ)ZtqyHy5d

我是托尼咖啡馆的新厨师!

0!lmRD.)@2EGi

Oh no!

l=MlS~%IFe)-

不会吧!

n,)O9Q)uotudbvSRO

译文属可可英语原创,未经允许,不得转载v1Xv7WrjCn(id-Jrm

Doj5!_FjDh7]-C_R*.+KCfij.~ZePT[_SZH~wo0R5)^UJVNhBa,*H0
分享到
重点单词
  • chefn. 厨师,主厨
  • rudeadj. 粗鲁的,无礼的 adj. 粗糙的,粗野的