探索频道纪录片《与霍金一起了解宇宙》(视频+MP3+中英字幕) 第16期
日期:2015-07-06 15:09

(单词翻译:单击)

听力文本

Time-travel movies often
时间旅行的电影里通常会
feature a vast energy-hungry machine.
出现一个巨型高耗能机器
The machine creates a path through the fourth dimension,
这台机器开辟了一条通往四维空间的道路
a tunnel through time.
一条时间隧道

时间隧道

A time traveler, a brave,
时间旅行者,是勇敢者
perhaps foolhardy individual
也许也算是准备踏入
prepared for who knows what,
未知空间的愚勇之士
step into the time tunnle
义无反顾地踏入时间隧道
and emerges who knows when.
在未知的时间再现
The concept may be far-fetched,
这种构想兴许有些牵强
and the reality may be very different than this,
现实也可能与此大相径庭
but the idea itself is not so crazy.
但想法本身并没那么疯狂
Physicists have been thinking about tunnels in time,too,
物理学家也一直在为时间隧道绞尽脑汁
but we covered it from a different angle.
不过我们要从另一个角度来揭示这个问题
We wonder if portals to the past or the future
我们不知道在自然法则允许范围内
could ever be possible within the laws of nature.
是否可能出现通往过去或未来的大门
As it turns out,
事实上
we think they are.
我们认为有可能
What's more we even give them a name:
甚至给他们命名
wormholes.
虫洞
The truth is the wormholes are all around us,
事实上虫洞无处不在
only they are too small to see.
只不过它们微小至肉眼难以看到
Wormholes are very tiny,
虫洞非常微小
they accur in nooks and crannies in space and time.
它们存在于时间和空间的各个角落
You might find it tough concent, but stay with me.
你或许不敢苟同,但请继续看
Nothing is flat or solid.
任何东西都不是平坦或者实心的
If you look close enough at anything,
如果你仔细观察
you'll find holes and crannies in it.
就会发现小洞和细缝无处不在
It's a basic physical principle
这是最基本的物理原理
and it even applies to time.
对时间也同样适用

视频及简介

《与霍金一起了解宇宙》纪录片耗时3年多制作,期间霍金曾多次坚持对剧本作大幅修改。霍金指出外星生物在消耗尽自己星球上的资源后便会乘坐大型飞船到他们能够到达的星球掠夺资源,并将那里开拓成为他们的殖民地;如果有外星生物到访地球,那将会像当年意大利航海家哥伦布登陆美洲大陆一样,最后给人类带来毁灭性的灾难。


分享到