(单词翻译:单击)
(1) 用作副词表示时间上的“不再”,可用no longer, not…any longer, not…any more:
He knows that he is no longer young. 他知道自己不再年轻。
She could no longer go to school. 她不再能上学了。
This is no longer a distant dream. 这已不再是遥远的梦。
I can’t wait any longer. 我不能再等了。
I am not concerned with that matter any longer. 我不再和这事有关。
You won’t ever see her any more. 你不会再见到她。
I just can’t stand this life any more. 我简直受不了这种生活。
We won’t have any more discussion about it. 我们将不再作更多讨论了。
We don’t live here any more [longer]. / We no longer live here. 我们不住在这里了。
He once knew her, but they are no longer friends. 他过去认识她,但现在不再是朋友了。
no longer 通常位于句中的实意动词之前,动词be、助动词和情态动词之后,有时也可位于句末或句首(用于句首时,其后用倒装语序):
He no longer loves her. / He loves her no longer. / No longer does he love her. 他再也不爱她了。
【注】原来no more 也可表示时间上的“不再”(但要与非延续性动词连用,且位于句末),但在现代英语中,no more 一般不这样用。
(2) 以下各例中的more 和longer 分别为much 和long的比较级,此时两者不可混淆:
There is no more bread. 没有面包了。
The boy doesn’t want any more. 这孩子不想再要了。
This rope is no longer than that one. 这根绳子与那根绳子一样不长。