美国小学英语教材4:第123课 橘子丰收(3)
日期:2018-11-08 18:56

(单词翻译:单击)

D4XS.Cc89b[qe.46RY.(axplX|fHTIP-%kBf

Three kinds of fruit the graders had to watch out for: decayed oranges, split oranges, and "culls."
学生们必须注意这三种橘子:腐烂、劈开和“次等品”的橘子-Xk-_c+ENlu.
A cull is an orange that is too large or too small, or badly shaped or sunburned.
“次等品”是指过大或过小、畸形或有晒斑的橘子|Fg3CtcjI]Srb9
Quickly the graders rolled the fruit over with gloved hands.
工人们戴着手套很快把橘子分门别类cDI8g#29==NJh
The decayed or split fruit was thrown aside. The culls were tossed upon a separate belt
腐烂或裂开的橘子被扔到一条单独的皮带上JR-6(|Hi0!!2z9dHBp21
which carried them away to be sold at a low price.
水果通过皮带被运走,以低价出售h#yqZu+pL](j^+
Jane felt her head whirl as she watched the wide, moving belts with their loads of jostling oranges.
简看着移动的宽带搭载着成堆的橘子,顿时觉得头晕目眩@Bq_j8+Sf7g

-g3+k#^O^^6-3P5A=pd]

小学英语

UL4pF*J;4I]jL^E

Suddenly she gave a little gasp of surprise.

R9gDeaF#e=YE9Q

突然,她惊讶地倒吸了一口气whS#zCiZhNTGfKvyw
"Why, the oranges are disappearing!" she cried.
“哎呀,橘子不见了!”,简叫道Gf~&8.-2Sa9)!
And so they were. "Each orange," said the guide, "as it travels along, finds an opening exactly its size.
是的8AoG_Gm00=QoG2X。“每一个橘子都不见了,”向导说,“橘子在前进的过程中会遇上和它一样大的开口,
Through this opening it rolls down into a bin where a packer can easily reach it."
橘子通过这个开口滚到一个箱子里,包装工人能轻易地够到qk988g82h~bpQ+#Xt9kl。”
"Why, Mother," Jane exclaimed, "it's almost like the game I used to play!
“哎呀,妈妈,”简叫道,“这跟我以前玩的游戏差不多!
Don't you remember the little box I have at home, with tiny balls in it, that have to be shaken until they find the little nests that fit them?"
你还记得家里有个小盒子,里面装着小球,摇一摇,直到它们找到适合的小巢吗?”

HvYC24.4!_u21B9g@h39X[SU+gMd!yRc6ZtIcQZ%#%KcsEQwi
分享到
重点单词
  • separaten. 分开,抽印本 adj. 分开的,各自的,单独的 v
  • splitn. 劈开,裂片,裂口 adj. 分散的 v. 分离,分
  • binn. 箱柜,[计] DOS文件名, 二进制目标文件 vt