(单词翻译:单击)
How exciting that would be! Mameto agreed that any donkey would have to run fast to beat Tintourlet.
那将是多么令人兴奋的一件事啊!玛莫认为,驴只有跑得快才能打败丁图莱特 。
But first, she said, it must be decided how to sell Tonino's pottery.
但她说,首先必须决定如何将托尼诺的陶器卖出去 。
Then the innkeeper said: "Why don't you let your donkey pull the cart over to the fair grounds?
旅店老板接着说:“你为什么不让你的驴把车拉到集市呢?
Then you can unharness him and leave the cart with the pottery while you bring him back here.
然后你可以把它解开,把车和陶器放在一起,把驴带回来 。
But first take your donkey to the fountain and let him drink.
但首先把你的驴带到喷泉那儿,让它喝点水 。
You'll find it on the other side of the Grand Place, just through the gate that leads to the old town.
你可以在大广场的另一边,通往老城区的大门旁,找到它 。
Then I'll give him a good rubdown and a feed of oats,
然后我会将它擦干净和喂它吃燕麦饲料,
so that he will be fresh for the race this afternoon.
以便它能在下午的比赛中做好准备 。
You will have the whole morning to sell your pottery at the fair."
你将有一上午的时间在集市上卖陶器 。”
SELLING THE POTTERY
出售陶器
So that is exactly what Tonino and Mameto did.
所以,托尼诺和玛莫要做的就是这些 。
Mameto found a corner of the Grand Place that was still unused, and Tonino unharnessed Tintourlet.
玛莫在大广场的一个角落找到了一块儿空地,托尼诺解开丁图莱特 。
Then while Mameto unpacked the pottery, he led the donkey through the big gate—and there was the fountain.
然后,当玛莫将陶器卸下时,他带着驴子穿过大门——那里有喷泉 。
On the other side of the fountain was a pottery shop.
喷泉的另一边是一家陶器店 。
Outside the shop were great wooden stands with shelves that were filled with beautiful plates and jars and pitchers.
店外面是大木架子,架子上摆满了漂亮的盘子、罐子和瓷渣 。
Some had pretty pictures painted on them, and some were colored blue or pink or yellow, or all the colors of the rainbow.
有些人在上面画了漂亮的图案,有蓝色、或粉红色或黄色,或五颜六色 。
Already there was quite a crowd of beautifully dressed ladies, carrying bright-colored parasols and admiring the pottery.
已经有许多打扮漂亮的女士,撑着鲜艳的遮阳伞,欣赏着陶器 。