(单词翻译:单击)
The Laboratory
实验室之迷
Mia’s father had a laboratory, but she had no idea what was in it.
米娅的父亲有个实验室,但她不知道里面有什么。
Her dad always closed and locked the door when he went in.
她爸爸一进去就会把门关上并落锁。
She knew that he used it to do projects for work.
她知道他在里面做工作项目。
He never told Mia what these projects were.
他从没告诉过米娅这些项目是什么。
One night, Mia approached the door to the laboratory.
一天晚上,米娅走到实验室的门口。
She stopped and thought, "I wonder what crazy experiment he is doing now."
她停下来想:“我想知道他现在在做什么疯狂的实验。”
Suddenly, she heard a loud noise.
突然,她听到一声巨响。
It sounded like an evil laugh.
听起来像是一种邪恶的笑声。
The noise scared her, so she walked quickly back to her room.
那声音把她吓坏了,所以她很快地走回了自己的房间。
The next night, her friend Liz came to her house.
第二天晚上,她的朋友莉兹来到她家。
When Liz arrived, Mia told her about the night before.
莉兹到达后,米娅告诉了她前一天晚上的事。
"Oh, it was terrible," she said.
“哦,太可怕了,”她说。
"Why don't we see what is in there?" Liz asked. "It will be a fun adventure!"
“我们为什么不一起看看里面有什么?”莉兹问道。“这将是一次有趣的冒险!”
Mia felt nervous about going into her father’s laboratory, but she agreed.
米娅对进入父亲的实验室感到紧张,但她还是同意了。
As always, the door was locked.
和往常一样,门是锁着的。
They waited until Mia’s father left the laboratory to eat dinner.
她们一直等到米娅的父亲离开实验室去吃晚饭。
"He didn't lock the door!" Liz said. "Let's go."
“他没有锁门!”莉兹说。“我们走吧。”
The laboratory was dark.
实验室里一片漆黑。
The girls walked down the stairs carefully.
女孩们小心翼翼地走下楼梯。
Mia smelled strange chemicals.
米娅闻到了奇怪的化学物质。
What terrible thing was her father creating?
她父亲创造了什么可怕的东西?
Suddenly, they heard an evil laugh.
突然,她们听到一声邪恶的笑声。
It was even worse than the one Mia heard the night before.
比米娅前一晚听到的更糟。
What if a monster was going to kill them?
如果一个怪物要追杀她们怎么办?
Mia had to do something.
米娅必须做点什么。
She shouted for help.
她大声呼救。
Mia's father ran into the room and turned on the lights.
米娅的父亲跑进房间,打开了灯。
"Oh, no," he said. "You must have learned my secret."
“哦,不,”他说。 “你一定知道了我的秘密。”
"Your monster tried to kill us,"Mia said.
“你的怪物想杀了我们,”米娅说。
"Monster?" he asked. "You mean this?"
“怪物?”他问。“你是指这个?”
He had a pretty doll in his hands.
他手里拿着一个漂亮的洋娃娃。
The doll laughed.
娃娃笑了。
The laugh didn't sound so evil anymore.
笑声听起来不再邪恶。
"I made this for your birthday.
“我为你的生日做了这个。
I wanted to give it to you then, but you can have it now.
我想到时候给你的,但你现在可以拥有它了。
I hope you like it!"
我希望你喜欢它!”
