神探夏洛克:2015圣诞特别篇(视频+MP3+中英字幕):第66期 回到故事中
日期:2018-02-27 09:02

(单词翻译:单击)

听力文本
Sherlock, hang on, explain
夏洛克 等等 解释一下
Moriarty's alive then?
莫里亚蒂还活着吗
I never said he was alive, I said he was back
我没说他活着 我说他回来了
So he's dead?
那么他死了吗
Of course he's dead
他当然死了
he blew his own brains out, no one survives that
他开枪爆了自己的头不可能活下来
I just went to the trouble of an overdose to prove it
我刚刚为了证明这点而服药过量
Moriarty is dead, no question
莫里亚蒂死了 毫无疑问
But more importantly, I know exactly what he's going to do next
但更重要的是 我很清楚他接下来要做什么
Flying machines
飞行机
These, er, telephone contraptions?
还有什么电话
What sort of lunatic fantasy is that?
这是什么疯狂的幻想啊
It was simply my conjecture
只是我对
of what a future world might look like
未来世界
and how you and I might fit inside it
和你我在其中角色的猜想
重点讲解

contrapation
a machine or piece of equipment that looks strange
奇异的机械;奇特的装置
She showed us a strange contraption that looked like a satellite dish.
她给我们看了一个奇怪的玩意儿,样子像碟形衞星信号接收器。

overdose
too much of a drug taken at one time
(一次用药)过量
a drug / drugs overdose
药物剂量过大
She took a massive overdose of sleeping pills.
她服用了过量的安眠药。

lunatic
crazy, ridiculous or extremely stupid
疯狂的;荒唐可笑的;极其愚蠢的
lunatic ideas
荒谬的想法
a lunatic smile
傻笑


视频及简介
该影片讲述的是夏洛克与华生破案的故事。

分享到
重点单词
  • massiveadj. 巨大的,大规模的,大量的,大范围的
  • extremelyadv. 极其,非常
  • overdosen. 配药量过多,过量 v. (使)服过量的药
  • ridiculousadj. 荒谬的,可笑的
  • conjecturev. & n. 推测,臆测
  • fantasyn. 幻想 v. 幻想