(单词翻译:单击)
《逃离德黑兰》(Argo)取材于1979年伊朗人质事件:六名美国人在逃出遭遇重重围困的美国驻伊朗德黑兰大使馆后,不得不逃亡藏匿。与此同时,美国中央情报局特工托尼·门德斯(Tony Mendez)加入了营救工作。他与好莱坞的一位著名制片人和一位化妆师一起制定了一个大胆而又不同寻常的计划——他们合伙杜撰了一个不存在的电影公司,假借实地取景之名亲赴伊朗以接近那些被困的美国人。
鉴于事实真相比影片故事更加扑朔迷离,下面我们就来说说有关于这部电影和参演大明星的其他有趣的真相。
1、为了贴近片中CIA特工角色,本·阿弗莱克(Ben Affleck)特意蓄起的长发和层次不齐的胡子确实为其饰演的形象加分不少。但是他本人似乎对此并无什么好感,在接受《每日邮报》(The Telegraph)的采访时他表示:“我觉得自己要变成比吉斯乐队(the Bee Gees)的成员了,当终于能把胡子剃了头发剪短时,这感觉好比雨后初阳一般。”
2、注意注意!本在执导影片《逃离德黑兰》时常常入戏太深,以致于他的三个小孩子薇奥莱特(Violet)、塞拉芬娜(Seraphina)和塞缪尔(Samuel)不得不把爸爸拖回现实。本在接受《好莱坞报道》(The Hollywood Reporter)采访时说:“我在拍摄这部电影时,内心深处一直有一些焦虑不安。一直想着我不仅要把这部电影拍出来,而且还要把这个活儿干得漂漂亮亮。这些思绪总是使我的大脑总是飞速运转,即便在给孩子们洗澡或是喂他们吃饭的时候也是如此,所以有的时候他们可能会说:‘爸爸,专心一点好不好?’”
3、地点!地点!地点!虽然《逃离德黑兰》故事发生地大部分都在伊朗,但是摄制组根本不可能在那里进行拍摄。因此,电影基本是在美国加利福尼亚和土耳其拍摄的,并不在伊朗。片中美国人逃亡时藏身之处加拿大驻伊朗德黑兰大使馆实际上是洛杉矶汉考克公园内的一所宅邸,而伊朗机场实际上是美国东部的奥兰多国际机场,与此同时,伊斯坦布尔成为营造德黑兰混乱街头和拥挤集市的理想替代者。
4、真的是个玩笑!影片中本饰演的中央情报局特工门德斯原型人物曾经透露,这部杜撰电影《阿尔戈号》的名字取自于一段俏皮话——门德斯写道:“我们需要一些引人注目同时又带有东方文化或是神话色彩的东西。在经过一些尝试之后,我们想到了!”网站Slate解释这个灵感来自于门德斯喜爱的小玩笑“猜猜我是谁”(Knock-knock joke),大概情形是这样的:“谁在那儿啊?”“阿尔戈。”“谁是阿尔戈啊?”“**阿尔戈!”
5、剧透慎入!《逃离德黑兰》最后的高潮部分——飞机场那一段,影片中一个伊朗警卫打电话给好莱坞空壳制片公司求证其真实性,在最后关头发现美国人已经登上了一架飞机并企图逃离。这一桥段看得所有观众都提心吊胆捏着一把冷汗。但是,实际上真的情况并没有那么惊心动魄。当门德斯回忆当日情形时说:“机场广播通知说瑞士航空公司飞机因机械故障延误,在经过令人紧张的一小时后,我们就得到了登机通知。”逃亡时分,最让人感到惊奇的部分居然是飞机的名字竟然是“阿尔古”(Argau)——瑞士的一个州名!门德斯说:“我们把这个视为一切都会顺利的预兆。”幸运的是,他没有错。