《八卦天后》"S”布莱克·莱弗利向裸戏说不
日期:2012-08-24 09:40

(单词翻译:单击)

布莱克·莱弗利(Blake Lively)表示自己将永不拍摄裸戏。

《八卦天后》(Gossip Girl)的S女王将不会为任何角色在银幕前宽衣解带,事实上她觉得裸戏会分散剧情的吸引力。

24岁的莱弗利说:“当我在电影里看到裸戏时,我的注意力总会受影响。”

“当我在看一场女星把胸裸露出来的戏,我肯定会盯着她们的裸体看,我控制不住自己。我就是觉得裸戏不适合我。”

正在与男星瑞恩·雷诺兹(Ryan Reynolds)约会的莱弗利是如今好莱坞最受欢迎的新生代女艺人之一。

近日她出演了奥利弗·斯通(Oliver Stone)执导的新片《野蛮人》(Savages)。

尽管一直以动人的曲线为观众熟知,但她坚称自己从不通过锻炼来保持好身材。

她告诉《Style》杂志:“我很糟糕,我几乎不锻炼。我以后会受到教训的。我是个超级吃货,而我又是在南部长大的,所以我爱吃的那些东西对身体没什么好处。(美国南部菜系多含有大量脂肪)”

“总有一天当我没法穿进所有衣服时,我会对自己的身材很失望。那周我会天天吃昆诺阿藜(富含大量蛋白质),然后自我感觉会不断变好。”

莱弗利说她已经意识到好莱坞是一个多么浮躁的名利场,她总是依靠着家人和朋友。

她经常待在家中,只于可以信赖的亲人朋友相处。

“昨天爱你的人也许明天就会无比恨你。所以我们还可以向谁敞开心扉呢?”

“你只能向自己袒露心迹,你得生活在诚实待你的亲友旁。我需要诚信,我需要这样的挚友,她很爱我,但也能指出我的衣着很难看,必须马上换掉。”

分享到
重点单词
  • lively活泼的,活跃的,栩栩如生的,真实的
  • gossipn. 流言蜚语,闲话,爱说长道短的人 vi. 散播(流言