电影学习:海狸先生The Beaver(10)
日期:2011-12-14 11:15

(单词翻译:单击)

剧情简介

曾经风光无限的企业家沃尔特·布莱克(梅尔·吉布森饰)在经历了让他痛苦欲绝的金融风暴之后濒临破产,意志越来越消沉的他还患上了抑郁症,纵使妻儿一直对他不离不弃,但他自己早已放弃了自己,在他对自己的家人动粗之后,他被心灰意冷的家人拒之门外,流浪街头。在垃圾箱旁边喝得烂醉沃尔特准备草草结束自己的生命,但这个时候,一只自称是海狸的布偶出现了,沃尔特借着醉意和海狸打起了招呼,这只布偶甚至还让他放弃了轻生的念头。   

随后,沃尔特在海狸的帮助下重新开始审视自己的生活,妻子梅瑞迪斯(朱迪·福斯特饰)和儿子珀特(安东·尤金饰)也开始接受了振作的沃尔特,而海狸更让沃尔特的公司起死回生,可是海狸的真实身份究竟是什么?沃尔特真的重新振作了吗?

So, before you decide to run me out on a rail with all the flaming torches and pitchforks,
在你们咬牙切齿地决定赶走我之前

hear me out, give me five minutes, then you may tear me to shreds, if you like.
先给我五分钟听我解释然后撕不撕我,随你们的便

First, I will be ceding control of all individual projects
首先,我要全权掌控所有计划

back to the teams themselves.
回到公司内部

That means you will be free and entrusted to do the jobs you was hired to do in the first place.
这意味着你们将继续自己的工作,各司其职

Hello, Hank.
你好,汉克

Second, we will revamp, revitalize, re-launch
然后,我们要改进、复兴

at the International Game and Toy Manufacturers Expo in six weeks' time.
在六周后的国际游戏和玩具博览会上重振品牌

Now, I know there's a very high degree of skepticism about my ability to lead.
我知道我的领导能力现在受到极高的质疑

Isn't that right?
是吧?

分享到
重点单词
  • revitalizev. 使复活,使重新充满活力 vt. 使复兴,使苏醒,使
  • minutesn. 会议记录,(复数)分钟
  • tearn. 眼泪,(撕破的)洞或裂缝,撕扯 vt. 撕掉,扯下
  • skepticismn. 怀疑论,怀疑态度,怀疑主义
  • controln. 克制,控制,管制,操作装置 vt. 控制,掌管,支