《绯闻女孩》第五季:准备跟Little J和Vanessa说拜拜
日期:2011-05-10 08:45

(单词翻译:单击)

TVLine has learned exclusively that Gossip Girl is parting ways with Taylor Momsen (Jenny) and Jessica Szohr (Vanessa).

TVLine独家消息,Jenny的扮演者Taylor Momsen和Vanessa的扮演者Jessica Szohr将会离开《绯闻女孩》剧组。

A source close to the show confirms that the two actresses will not be returning as series regulars for the CW soap’s upcoming fifth season, but added that both have been invited back on a guest star basis.

消息人士确认这两个位女演员将不会成为CW电视网美剧《绯闻女孩》第五季的常规演员,但是二人仍然会作为该剧的客串演员出现。

The insider also confirms that GG‘s core five — Blake Lively (Serena), Leighton Meester (Blair) Penn Badgley (Dan), Ed Westwick (Chuck) and Chace Crawford (Nate) — will all be back in the fall. Additionally, Kaylee DeFer — who joined the cast this spring as Serena’s rabble-rousing cousin Charlie — has been promoted to series regular status.

内部人士也确认《绯闻女孩》的五位主演——Blake Lively (Serena), Leighton Meester (Blair) Penn Badgley (Dan), Ed Westwick (Chuck) and Chace Crawford (Nate)都会继续出现在今年秋季播出的《绯闻女孩》第五季中。另外扮演Serena表妹Charlie的女演员Kaylee DeFer将会升级成为第五季的常规演员。

分享到
重点单词
  • gossipn. 流言蜚语,闲话,爱说长道短的人 vi. 散播(流言
  • defervt. 延期,缓召,把 ... 委托给他人 vi. 耽搁
  • coren. 果心,核心,要点 vt. 挖去果核
  • lively活泼的,活跃的,栩栩如生的,真实的
  • insidern. 局内人,知情人
  • soapn. 肥皂 vt. 用肥皂洗,阿谀奉承
  • exclusivelyadv. 排他地(独占地,专门地,仅仅,只)
  • sourcen. 发源地,来源,原始资料
  • statusn. 地位,身份,情形,状况
  • castv. 投,掷,抛,铸造,丢弃,指定演员,加起来,投射(目