《阿凡达》女星登《Essence》杂志:“无性不欢!”
日期:2010-03-13 10:47

(单词翻译:单击)

《阿凡达》31岁女星Zoe Saldana近日登上美国《Essence》杂志四月号封面,访谈内容有点火辣,不翻译也是可以理解吧?(英语学习时间):

On sex: “Love it, love it, love it-can’t live without it! I love sex. I love skin. I don’t believe the body is something to hide. I think in American society we’re messing up our kids by taking away the education on and awareness of our sexuality and replacing it with violence, guns and video games-and we’re breeding little criminals.”

On love: “I’m more of a punch-drunk-love kind of girl. I mean punch as in that pow, that jolt, that kick in the gut. I like things that are severe, passionate and extreme.”

分享到
重点单词
  • punchn. 打洞器,钻孔机,殴打 n. (酒、水、糖等制成的)
  • violencen. 暴力,猛烈,强暴,暴行
  • severeadj. 剧烈的,严重的,严峻的,严厉的,严格的
  • passionateadj. 热情的,易怒的,激情的
  • awarenessn. 认识,意识,了解
  • joltn. 震摇,摇动,颠簸,振奋物,少量 vt. 震摇,敲击
  • essencen. 本质,精髓,要素,香精
  • extremeadj. 极度的,极端的 n. 极端,极限