托福阅读长难句精讲每日一句 第78期
日期:2014-10-16 09:08

(单词翻译:单击)

78.The railroad simultaneously stripped the landscape of the naturalresources,made velocityof transport and economy of scale necessary parts of industrial production,and carried consumer goods tohouseholds.

(and连接的并列句;strip…of…——剥夺…的…)

铁路同时剥夺了土地的自然资源,使运输速度和规模经济成为工业生产的必需部分,并将消费品送到各家各户。

解析:此长句为几个并列句

并列句1:The railroad simultaneouslystripped the landscape of the natural resources,

并列句2:made velocity of transport andeconomy of scale necessary parts of industrial production,

并列句3:carried consumer goods to households.

三个并列句用and相连,共同用一个主语railroad

分享到
重点单词
  • strippedadj. 剥去的 v. 剥夺(strip的过去分词形式)
  • scalen. 鳞,刻度,衡量,数值范围 v. 依比例决定,攀登
  • simultaneouslyadv. 同时地(联立地)
  • transportn. 运输、运输工具;(常用复数)强烈的情绪(狂喜或狂怒
  • stripn. 长条,条状,脱衣舞 v. 脱衣,剥夺,剥去
  • velocityn. 速度,速率,迅速
  • landscapen. 风景,山水,风景画 v. 美化景观