高手助你托福写作避免语言单一
日期:2012-06-18 17:09

(单词翻译:单击)

  托福写作中不少考生的作文整体语言简单,或者偏口语化,却掺杂了数个SAT阅读词汇,读来别扭——也就是学生粗浅地知其大概中文意思,但根据中文意思再放到写作里头便出现了不和谐,甚至是完全错误的用法。下面我们来看看托福写作中语言单一问题的解决方法。

  关于多样化,举个最普遍的例子:“more and more”这个短语几乎是每个中国学生都使用过的短语。我看到过太多学生的独立写作文章,三四百字的短文里出现了四五次。有学生在开头段便使用了三次。学生重复使用该短语是可以理解的,一个是熟悉,再来字数似乎上去了。其实,稍加思考便知道,如此做法反而在文章开头便向阅卷人暴露了弱处。因此这种不顾语言质量的“凑字数”方法是不可取的。

  如何解决语言单一的问题?平日积累是必不可少的。而积累的最好方法就是阅读和仿写。阅读的材料有几大注意点:一、选择现代英语,简而言之,选择至少五十年以内的材料。读莎翁很好,但忌讳盲目模仿。二、题材上尽量选择essay(散文、评论性文章、短文尤佳)。不少学生喜欢看Twilight之类的的幻想小说,这对培养阅读兴趣和语感很好,但对托福写作的帮助不直接。Twilight之类属于创造性写作,即文学写作,其语境和托福考试需要的议论文有很大差别,即便学到很炫的词句,但恐无用武之地。

  以上就是小编推荐的关于托福写作中语言单一问题的处理办法,最后,别忘了一件事情:仿写。只看不写,永远不能将输入语言化成输出语言。尽量仿写整句,保持原句结构,替换内容。作文应该是个人化的。因此,从一开始就在语言上打造属于自己的烙印才是上策,并且对将来的留学生活都将带来长远的益处。

分享到