"Gossip Girl"中的经典口语句型(3)
日期:2012-06-01 15:49

(单词翻译:单击)

  看了之前发布的这些Gossip girl中的口语用法可能会有想法:“老外分明也乱说话的!这些东西跟书本上教的完全不一样啊!”

  没错的,口语就是这样的,就像我们会说,“这女孩贼漂亮”,正经的教中文的书是完全不可能会有这一句的,老外听到“贼”也会首先反映,那不是thief,这跟漂亮也能有联系?

  其实中文也好,英文也好,乱用都是在语感的基础上的,多听、多看、多交流,相信有一天你也可以做到随意乱用,也相当“符合潜规则”。闲言少叙,请大家看今天的俚语内容,依然还是从gossip girl中选取的“乱用”的时尚口语!

  1. Dan: I’m doomed.

  我完蛋了。

  2. Nate’s pa: I can hardly contain my joy.

  我无法抑制自己的狂喜。

  3. Blair: Guard my drink.

  看着我的酒。

  * Guard~

  4. Gossip girl: Prohibition never stood a chance against exhibition.

  “阻止”在“表现”面前是没有用的。

  * 这个。。押韵 。。还有stand a chance.

  5. Nate: I’m not over you.

  我忘不了你。

  * Over的感觉很棒,ASH新专辑里LITTLE MISS那首“I’m not over it”有感觉。

  6. Dan: Mum’s having an affair.

  妈妈有外遇了。

  * 可能有人不知道affair有这个意思……

  7. Father: You don’t say.

  不用说这个。

  * Do 的用法很活,某迷印象比较深的一个是,问人家会不会说英语,一般不能惯性中文思维地问,can u speak English而是do you。

  8. Chuck: You wish.

  你想得美。

  * 还有一个,是在前面出现的,In your dreams.

  9. Vanessa: C 'mon, there’s nothin'like a lil 80s hair metal to put a smile on your face after a day like this.

  在经历了这样一天后,没有什么能比80年代的轻金属更让你开心的事儿了。

  *很可爱的用法,to put a smile on your face.

  10. Serena: Good point.

  说得好。

  11. Jenny: As you were.

  你们继续吧。

分享到
重点单词
  • gossipn. 流言蜚语,闲话,爱说长道短的人 vi. 散播(流言
  • exhibitionn. 展示,展览
  • containvt. 包含,容纳,克制,抑制 vi. 自制
  • doomedadj. 命中注定的 动词doom的过去式和过去分词
  • prohibitionn. 禁止,禁令 Prohibition:禁酒