(单词翻译:单击)
Political Institution政治体制
1)A workable form of government under the Constitution: a federal system of government which has two layers of rule.
两极统治的联邦政府体制。
2)Separation of powers with checks and balances under the Constitution: The Constitution divides the government into three branches: the legislative, the executive and the judicial. Each branch has only part of the powers but not all the powers. The three branches are in balance and they may check each other.
三权分立和制衡制度:宪法将政府划分为3个部门,立法部门、执法部门和司法部门。每个部门只有部分权利不是全部。三个部门权利平衡并互相限制。
3) Safeguards for individual liberty under the Constitution: the Bill of Rights. It is the term used for the first ten amendments to the Constitution. Ti guarantees freedom of religion, freedom of speech, freedom of the press, freedom of assembly and petition, freedom from unreasonable searches, right to jury trial, right to due process of law and other legal rights.
宪法下的个人自由的保护:人权。这是最早的十个宪法修正案中的总称。他确保了宗教、言论、出版、集会、请愿和免受无理搜查的自由,还确保了接受陪审团审判、享受应有的法律程序和其他合法权利。
4)Powers of the American president: ①The president is the head of the executive branch(行政部门首脑). ②He is also head of state(元首) elected by the whol nation. ③he has some legislative powers(立法权); ④he is responsible for the relations of the United States with foreign nations; ⑤ he signs Bills passed by Congress into law.⑥ he appoints fedeal officials;⑦he has some judicial powers;⑧commander-in-chief(总司令)⑨he can serve for no more than 2 term任期不超过2届。
总统权利:总统是行政部门首脑;2.国家元首;3.立法权;4.负责美国与其他国家的关系;5.6.委任政府官员;7.司法权利;8.总司令;9. 任期不超过2届。
5)Powers of the House of Representatives: the House of Representatives can ①introduce legislation, ②revenue bills and ③bring charges against officials, including the President.
众议院权利:1.立法;2.征税法案3.指控官员,包括总统。