(单词翻译:单击)
第六节 语义学Semantics
一、语义学的七种意义——Geoffrey Leech 里奇
七种意义可以被分成三大类:概念意义Conceptual,联想意义Associative and 主题意义Thematic Meanings
1. 概念意义Conceptual Meaning
是Leech理论的中心Core概念,表示单词和其所指代的事物之间的关系,类似于Reference
2. 联想意义Associative Meaning
五小类——内涵意义,社会Social意义,情感Affective意义,反映Reflected意义和搭配Collocative意义
内涵Connotative意义:指在交际中语言所传达出来的意思
社会Social意义:使用语言时传达出的有关社会场合的信息
情感Affective意义:指说话人或作者表达出来的情感或态度
反映Reflected意义:通过联想某个表达法的别种意义而产生出来的意义
搭配Collocative意义:通过联想经常同现于一个语境中的单词而产生的意义
3. 主题意义Thematic Meanings
通过信息的组织方式而传达的意义what is communicated by the way in which the message is organized in terms of order and emphasis
二、语义关系Sense Relations——三种:同义关系Synonymy,反义关系Antonymy,上下义关系Hyponymy
1.同义关系Synonymy
来源有二——Anglo-Saxon Language and Latin;完全同义的单词不存在,主要差别在于地域Dialect,场合Register,风格Style,正式度Formality,态度Attitude等
2.反义关系Antonymy
可分等级的Gradable:最常见的,两词间并非绝对而是相对对立的。E.g. good-bad,long-short等
互补的Complementary:两词间的对立是绝对的,非此即彼的。E.g. alive-dead,absent-present等
相反的Converse:并非肯定否定的关系,两个实体之间关系的颠倒。E.g. buy-sell, employer-employee等
3.上下义关系Hyponymy
意义包含的关系,包容者为上义词Superordinate,被包容者成为下义词Hyponym,如animals包含dog、cat等许多
三、几个知识点
1.语义和所指Sense Vs Reference
Sense指代的是语言内部各种因素构成的复杂体系,Reference关心语言项目如单词句子等和外部世界之间的关系,语义学重点关注的是语义关系。
2. 搭配Collocation:指单词之间惯常出现的组合情况,如:满月在英语中表示为A full moon,而非a complete moon
3. 成语Idiom:要以整体理解,不是其组成部分的简单相加