国民经济呈恢复性增长
日期:2021-03-18 10:15

(单词翻译:单击)

Economic rebound continues

国民经济呈恢复性增长

China's economy continued to recover in the first two months of the year, with major economic indicators surging from last year's low base of comparison, the National Bureau of Statistics said on Monday.

据国家统计局3月15日公布的消息,2021年1-2月份我国国民经济持续稳定恢复。

After deducting the base effect, major indicators grew steadily, with the economy performing within a reasonable range, the NBS said.

受2020年同期基数较低等因素影响,主要指标同比增速较高,扣除基数影响,主要指标增势平稳,宏观指数处于合理区间。

The country's industrial output rose 35.1 percent year-on-year in the January-February period, compared with 7.3 percent in December, the NBS said.

1-2月份,全国规模以上工业增加值同比增长35.1%,高于2020年12月份规模以上工业增加值同比增速(7.3%)。

国民经济呈恢复性增长.jpg

Retail sales grew by 33.8 percent in the first two months on a yearly basis, compared with 4.6 percent in December, the bureau said.

1-2月份,社会消费品零售总额同比增长33.8%,高于2020年12月份社会消费品零售总额同比增速(4.6%)。

Fixed-asset investment rose by 35 percent year-on-year in the January-February period, up from 2.9 percent for the whole year of 2020.

1-2月份,全国固定资产投资(不含农户)同比增长35%,高于2020年全国固定资产投资增长率(2.9%)。

The surveyed urban jobless rate came in at 5.4 percent in January and 5.5 percent in February, versus the government's annual control target of 5.5 percent, the bureau said.

1月份和2月份,全国城镇调查失业率分别为5.4%和5.5%,政府要求今年城镇调查失业率控制在5.5%以内。

分享到