单场26记三分!火箭队近期状态爆棚
日期:2018-12-24 09:59

(单词翻译:单击)

HOUSTON — With the 3-point record in reach, the Rockets' starters shouted, "Shoot it! Shoot it!" from the bench every time one of their teammates touched the ball with a reasonable, long-range look at the basket late in Wednesday's 136-118 win over the Washington Wizards.
休斯顿——在周三以136-118战胜华盛顿奇才的比赛中,火箭追平了三分球记录,火箭的板凳席开始喊:“投啊!投啊!”每次有球员在外线得到还算凑合的空位机会,便能听到替补席的呼喊。
As the Toyota Center crowd chanted, "Threeeeeeee!" Rockets reserve guard Michael Carter-Williams swished Houston's record-breaking 26th 3-pointer of the night from near the top of the arc with 31.1 seconds remaining in the game. The Rockets had missed their previous four 3-point attempts as Houston hunted a record in garbage time of its season-best fifth consecutive win.
当丰田中心的人群高呼:“三分!”火箭替补后卫迈克尔·卡特-威廉姆斯在比赛还剩31.1秒时,投进了全场第26记三分,打破了火箭保持的3分球纪录。火箭错失了之前的四记三分,在垃圾时间打破纪录之后成功收获了赛季最佳的五连胜。
"We knew that if we didn't at least attempt it, we would have heard it in the locker room," said Carter-Williams, a career 25.4 percent 3-point shooter who is 7-of-19 from beyond the arc this season.
迈卡威说道:“如果我们不出手搏一搏的话,我们在更衣室就会收到批评。”他职业生涯的三分球命中率为25.4%,本赛季三分球出手19次命中了其中的7次。
The Rockets, who were 26-of-55 from 3-point range, broke the NBA record for treys made that was set when the Cleveland Cavaliers hit 25-of-46 in a March 3, 2017, win over the Atlanta Hawks. The Rockets were one of the teams that had shared the 3s record before it was broken by the Cavaliers, having shot 24-of-61 in a Dec. 16, 2016, victory over the New Orleans Pelicans; Houston's 61 attempts that night still stands as a record.
火箭以55中26的三分命中数打破了克利夫兰骑士在2017年3月3日对阵亚特兰大老鹰中46投25中的NBA三分球命中纪录。在骑士队打破纪录之前,火箭队正是三分记录保持者之一,在2016年12月16日战胜新奥尔良鹈鹕队的比赛中三分球61投24中,其中61次的三分球出手仍然是现在联盟的记录。
The Rockets, who have broken the team's season record for 3s made in both seasons since coach Mike D'Antoni was hired, started the night off hot against the struggling Wizards and never cooled off.
自从教练迈克·德安东尼被录用以来,火箭已经打破了两个赛季中创造的3分纪录,对阵苦苦挣扎的奇才,火箭手感火热,无法阻挡。
Newly acquired Wizards forward Trevor Ariza offered his take.
刚来到奇才的前锋特雷沃阿里扎说到了他的想法。
"It was definitely on us giving them a lot of open looks," said Ariza, who faced his former team for the first time since leaving Houston in free agency over the offseason. "We have to do a better job defensively and give multiple efforts. We could've given a better effort."
阿里扎说:“这绝对是我们给他们的机会,”这是他在休赛期离开休斯敦后第一次面对他的老东家。“我们必须在防守上做得更好,并付出多方面的努力。我们本可以付出更大的努力。”
NBA

Harden, the reigning NBA MVP, continued his torrid stretch. He is averaging 38.6 points and 7.8 assists during Houston's five-game winning streak. He got the Rockets rolling Wednesday by going 3-of-3 from 3-point range in the first quarter.
哈登,卫冕MVP,继续保持火力。在休斯敦的五连胜中,他场均38.6分和7.8次助攻。在周三比赛的第一节以3中3的三分帮助火箭开启火力拿下胜利。
Chris Paul, who hadn't been shooting the ball well recently, busted out of his slump by hitting 5 of 9 3-point attempts while scoring 21 points.
而最近手感不佳的克里斯·保罗也在9次3分出手中命中5记砍下21分,逐渐走出低迷。
Harden and Paul also combined for 17 assists, including eight that resulted in 3s. Only two of their combined 11 made 3s were assisted, as the Rockets guards consistently created their own shots off the dribble, with Harden swishing five step-back jumpers.
灯泡组合合力拿下17次助攻,其中的8次造就了记录中的三分。二人投进的11个三分中,只有两个来自队友的助攻;他们一直自己通过持球进攻创造出手机会,比如哈登就命中了5个后撤步投篮。
"We've got two of the best point guards ever to play the game," D'Antoni said. "I wish I could say that I'm over there doing something that I'm not. We're just riding those two guys, and they just know how to play. And I really think it's energy. The ball finds energy, and positive things happen."
“我们有两个最好的后卫来掌管比赛,”德安东尼说。“我希望可以摸着良心说我在场边还是有点用的,可是并没有。我们只是跟着他们两位的节奏,他们知道怎样打比赛。我真心觉得这是一种能量。球有了能量,好的事情就发生了。”
Paul and Harden checked out together with 4:15 remaining in the contest and the Rockets leading by 21 points. Houston had made half of its 48 3-point attempts at that point.
保罗和哈登在比赛还剩4:15的时候下场了,火箭领先21分。休斯顿在那个时候已经出手了48个3分中的一半.。
Reserve forward Gary Clark tied the NBA team record by making a trey with 2:42 remaining. Carter-Williams and reserve forward Danuel House Jr. each missed a couple of 3 attempts when going for the record, before Carter-Williams hit the final 3 of the night.
替补前锋克拉克在比赛还剩2:42的时候追平了联盟的三分记录,在迈卡威投中最后的那记三分之前,他和丹纽尔-豪斯二世各错失了两个三分
"Man, it was fun," Paul said. "It wasn't no disrespect at all to Washington or whatnot. It's one of those things you don't get to do very often. To do it with the team, unless it gets broken tomorrow, it's something that we'll remember."
“伙计,这很有趣,”保罗说。“这并不是对华盛顿的不尊重。这是那种你不会经常有机会去尝试的事情。和球队一起完成这件事,除非它明天就又打破,不然将永远值得我们铭记。”
Harden concurred. "It's pretty cool to be a part of it," he said. "You're in the books."
哈登补充道:“成为NBA历史的一部分很酷。我们被载入史册了。”

更多精彩内容请关注微信公众号、新浪微博:篮球英文堂

分享到