印度航班机组忘记增压 导致30名乘客耳鼻流血
日期:2018-09-27 18:32

(单词翻译:单击)

More than 30 Indian passengers, some bleeding from their noses and ears, have received treatment after pilots 'forgot' to turn on a switch regulating cabin pressure, officials said.
据相关官员表示,因为飞行员“忘记”开启调节客舱压力的开关,导致超过30名印度乘客耳鼻流血,目前这些乘客已经接受了治疗。
Jet Airways flight 9W 697 from Mumbai to Jaipur turned back shortly after take off.
从孟买飞往斋浦尔的印度捷特航空9W 697航班在起飞后不久便返回了机场。
Videos tweeted by passengers aboard the plane showed oxygen masks deployed inside the aircraft.
根据机上乘客发布的视频显示,飞机内部的氧气面罩落了下来。
The Boeing 737, which was carrying 166 passengers, landed safely. The aviation ministry has said the cockpit crew has been taken off duty pending investigation.
好在这架载有166名乘客的波音737客机最终安全着落。航空部门表示,驾驶舱人员已被撤职,并等候调查。

印度航班机组忘记增压 导致30名乘客耳鼻流血

Lalit Gupta, a senior official of India's aviation regulator, the Directorate General of Civil Aviation (DGCA), told the Hindustan Times newspaper that the crew had forgotten to select a switch to maintain cabin pressure.
印度航空监管机构民航总局的高级官员拉利特·古普塔向《印度时报》透露,机组人员忘记了按维持机舱压力的开关。
Jet Airways said in a statement that the flight had turned back "due to loss in cabin pressure" and "regretted" the inconvenience caused to its passengers.
印度捷特航空在一份声明中表示,该航班“由于客舱失压”而返航,并对其乘客造成的不便表示“遗憾”。
Passenger Darshak Hathi tweeted a video of the interior of the cabin as air pressure dropped and oxygen masks came down.
气压下降和氧气面罩掉落后,一位名叫达莎科·哈蒂的乘客在推特上发布了关于机舱内部的视频。
Another passenger Satish Nair tweeted a picture of himself bleeding from the nose, and complained that "the safety of passengers had been completely ignored" by the airline.
另一名名叫萨蒂什·奈尔的乘客则在推特上发布了一张自己鼻孔流血的照片,并抱怨称“乘客的安全已完全被航空公司忽视”。

分享到
重点单词
  • pressuren. 压力,压强,压迫 v. 施压
  • planeadj. 平的,与飞机有关的 n. 飞机,水平,水准,刨
  • aircraftn. 飞机
  • bleedingn. 出血;渗色 adj. 流血的;同情的 v. 出血;
  • inconveniencen. 不便,困难 vt. 使 ... 不便,使 ...
  • statementn. 声明,陈述
  • crewn. 全体船员,全体乘务员,(一组)工作人员 vi
  • senioradj. 年长的,高级的,资深的,地位较高的 n. 年长
  • flightn. 飞行,航班 n. 奇思妙想,一段楼梯 n.
  • switchn. 开关,转换,鞭子 v. 转换,改变,交换,鞭打