(单词翻译:单击)
A 100-meter high iceberg has drifted close to a tiny settlement on Greenland's west coast, prompting fears of a tsunami if it breaks up.
近日,一座100米高的漂浮着的冰山逼近格陵兰岛西海岸的一个小村落,这让人们担心一旦冰山崩解可能会引发海啸。
Authorities have told residents of the Innaarsuit island settlement living near the shore to move to higher ground.
当局已经让居住在海岸附近的伊纳苏特岛上的居民向高地迁移。
Susanne Eliassen, a member of Innaarsuit's council said it was not unusual for large icebergs to be seen close to the community.
伊纳苏特岛村委会成员苏珊妮·艾丽娅森称,巨型冰山靠近该地区并不罕见。
"But this iceberg is the biggest we have seen ... and there are cracks and holes that make us fear it can calve anytime," she said.
“但这是我们见过的最大的冰山,冰山上还有裂缝和洞,让人担心它随时会崩解。”她说道。
"Nobody is staying unnecessarily close to the beach and all children have been told to stay in areas that are high up."
“人们被要求不得靠近海边,孩子们必须待在地势较高的位置。”
The village's power station and fuel tanks are located close to the shore.
村里的电站和油箱就位于海岸线附近。
Police have moved a search-and-rescue helicopter closer to the remote community, which has a population of about 170.
警方已向这个住着约170名村民的偏远村落派遣了一架搜救直升机。