感人! 6岁小孩卖画筹钱给400个孩子买礼物!
日期:2016-12-12 19:20

(单词翻译:单击)

Thanks to the kindness of one 6-year-old, almost 400 kids in need will be receiving Christmas gifts this year.
多亏了一位6岁小孩的善良之举,近400名需要帮助的孩子将在今年收到圣诞节礼物。
Jedd Winebarger of Castlewood, Virginia, has raked in hundreds of dollars by selling his artwork and using the profits to buy presents.
来自弗吉尼亚州卡斯尔伍德的杰德·韦恩伯格通过出售自己的美术作品,已经筹集了数百美元,然后用这些钱给孩子们买礼物。
"I love to help children and see them happy like me," Jedd said.
"我喜欢帮助孩子们,喜欢看他们和我一样开心幸福,"杰德说道。

感人! 6岁小孩卖画筹钱给400个孩子买礼物!

Jedd's mother, Crystal Winebarger told ABC News that her son approached her a month ago with an idea to use his artistic talent for a good cause.
他的妈妈克丽丝特尔·韦恩伯格在接受美国广播公司新闻网采访时表示,在一个月前,她的儿子告诉她一个主意,他想利用自己的艺术天分来做一件"善事"。
"I saw a spark in his eyes and he said, 'Mommy, I want to sell my pictures and take the money and buy kids toys for Christmas that may not have a Christmas,'" Winebarger said. "I said, 'Who are you going to sell them to? He said, 'Anybody.'"
韦恩伯格说道:"我看见他的眼睛闪闪发光,他说,'妈妈,我想把我的画卖了,然后用卖得的钱给那些可能过不了圣诞节的孩子们买礼物,'然后我问,'你准备把画卖给谁呢?他回答,'谁都行。'"
Jedd's family advertised his holiday-themed drawings on Facebook. He sold each one for $2.
杰德的家人将他画的节日主题画作传到了脸书上,给他"打广告",他每张画卖2美元。
All in all, Jedd received 14 orders for $28, with $165 in donations. And those numbers continue to rise.
最终,杰德共收到14份订单,28美元,以及165美元的捐款,并且这些数字仍在上升。
The gifts will be donated to Toys for Tots, the Salvation Army and local hospitals. The Winebargers live part-time in Tennessee, where recent wildfires have engulfed parts of the state. Jedd and his mother also plan to give toys to the children at the shelters there.
这些礼物将会捐赠给"孩子的玩具"、救世军以及当地医院。韦恩伯格一家有时会住在田纳西州,最近该州部分地区遭受了火灾,杰德和他的母亲还计划把玩具送给在避难所的孩子们。
"We are so proud of him," Winebarger said. "[A]nd we will do whatever it takes to work hard to see him accomplish his goal. Our kids have such huge hearts. His sister Datesia worked hard helping wrap them and collect the money for the drawings. We all love to help others. His smile will light the room. He is a very special little boy who makes a big difference and is a great influence to us all."
"我们为他感到骄傲,"韦恩伯格说。"我们将竭尽全力帮助他实现他的目标,我们的孩子们有这样博大的胸怀,他的妹妹戴特莎努力帮忙包装礼物,并收集卖画的钱。我们都喜欢帮助别人。他的微笑可以点亮整个房间,他是一个非常特殊的小男孩,他做了件大事,对我们影响重大。"

分享到