小李子莱昂纳多开微博 网友刷表情包欢迎
日期:2016-10-22 23:55

(单词翻译:单击)

Fans of Oscar-winning actor Leonardo DiCaprio welcomed him warmly to China's social media with memes after he opened an official Sina Weibo account.
在奥斯卡最佳男演员获得者莱昂纳多·迪卡普里奥开通新浪微博之后,他的粉丝们纷纷甩出表情包,热烈欢迎他入驻中国社交媒体。
"I heard you opened a Weibo account and I rushed here to take a look. Do you now feel the fire-hot passion of your Chinese fans?" wrote Weibo user Bimuan.
新浪微博用户Bimuan发表评论道:“听说你开通了微博,我赶紧上来瞧一眼。你现在感受到中国粉丝火一样的热情了吗?”
In just one night, DiCaprio's first post was re-posted some 135,000 times, with roughly 147,000 comments and 500,000 likes.
一夜之间,小李子的第一条微博已经被转发135000次,点赞50万次,评论高达147000条。
Aside from heartwarming messages, a large volume of pictorial memes of the actor were shared.
除了向其表达欢迎之情的评论,粉丝们还分享了一系列与小李子相关的表情包。

小李子莱昂纳多开微博 网友刷表情包欢迎

China's social media is no stranger to memes, or emoticons, of the Revenant actor. Some are made from pictures of DiCaprio's attempts to hide his face from the paparazzi in odd and sometimes bizarre contortions of his body.
中国社交媒体上关于这位出演《荒野猎人》的演员的表情包广为流行。有些是取自小李子躲避狗仔队偷拍时的表情,有些是来自他做某个动作时截取的奇特姿势。
Some mock his weight gain over the years, and others pay tribute to his handsome face.
有些网友专门拿他这些年来逐渐发福的身材来调侃他,还有一些网友找出他年轻时帅气潇洒的照片来评论。
One of the most famous memes is a close-up shot of the actor's watering eyes, as he reacted to yet-another failed attempt to win an Oscar for best actor for his role in Wolf of Wall Street.
其中最出名的一个表情包便是小李子未能凭借《华尔街之狼》赢得奥斯卡最佳男演员称号时那一双泪眼婆娑的眼睛。
Some fans seem to enjoy the welcome gifts China is giving the actor.
很多粉丝似乎很喜欢这种欢迎影帝的方式。
"Hahaha, how our Chinese fans welcome him is unique like no other," wrote Weibo user Liangshuitangsiren.
名为Liangshuitangsiren的新浪用户评论道:“哈哈哈,我们中国粉丝欢迎影帝的方式果然别具一格。”
Others are cautioning Internet users to calm down a little before scaring the actor off.
还有些认为个别网友应该控制一下自己,避免将影帝吓到。
"If you guys don't stop posting these things he may just run off!!!" wrote Weibo user Guoshuai.
一位名为Guoshuai的用户评论道:“你们要是再不停止发这些表情包,影帝早晚会被你们吓跑!”

分享到
重点单词
  • pictorialadj. 绘画的 n. 画报
  • mockv. 嘲笑,嘲弄,模仿 n. 嘲笑,戏弄,模仿 adj.
  • passionn. 激情,酷爱
  • uniqueadj. 独一无二的,独特的,稀罕的
  • bizarreadj. 奇异的,怪诞的 n. 奇异花
  • tributen. 贡品,颂词,称赞,(表示敬意的)礼物
  • socialadj. 社会的,社交的 n. 社交聚会