环保部发布研究报告 近三成儿童受室内空气污染威胁
日期:2016-10-18 16:27

(单词翻译:单击)

Chinese children are facing new types of health risks, with nearly one-third of them are threatened by potential hazards from indoor air pollution, said a recent report released by the Ministry of Environmental Protection.
环保部日前发布报告称,我国儿童面临新型健康风险,其中近1/3受到室内空气污染的潜在危害的威胁。
According to the report, 26.8% of children are exposed to indoor air pollution attributable to solid fuels used for cooking or heating, 12.7% have no properly treated drinking water, 13.6% live in places where there are petroleum, petrochemical, coking and other highly polluting enterprises within a radius of 1 km, and 14.6% live in places where there are major highways within 50 meters.
报告称,26.8%的儿童暴露于用固体燃料做饭或取暖引起的室内空气污染,12.7%无法获得经过适当处理的饮用水,13.6%生活场所周边1公里范围内有石油、石化、炼焦等高污染企业,14.6%生活场所周边50米范围内有交通干道。
The study marked Chinas first large-scale research on patterns of population exposure to the environment, a first of its kind for any developing country.
据介绍,环境保护部组织的此次调查是我国首次大规模的人群环境暴露行为模式研究,也是发展中国家第一次。

环保部发布研究报告 近三成儿童受室内空气污染威胁

The impact of environmental pollution on health is not only related to pollutant density and toxicity, but also patterns of exposure to the environment, said Zou Shoumin, a ministry official.
环保部一名名叫邹首民的官员表示,环境污染对健康影响不仅与环境污染物的浓度和毒性有关,还与人的环境暴露行为模式密切相关。
According to Zou, exposure patterns cover four major aspects: One, physiological features like height, weight and respiratory volume.
据邹首民介绍,环境暴露行为模式包括四个方面:一是人体生理特征,如身高、体重、呼吸量等
Two, the length, frequency, channels and means of contacting pollutants borne by air, water and other environmental media.
二是人接触空气、水等环境介质中污染物的时间、频率、途径和方式。
Three, pollution source distribution in the living environment.
三是人居环境中污染源分布情况;
And last, preventative measures taken to counteract potential health risks from exposure.
最后一点是人对暴露风险的防范行为。
The study also found that patterns of exposure to the environment among Chinese children show differences according to their age, gender and the place where they live.
研究发现,我国儿童环境暴露行为模式存在明显的年龄、性别、城乡和地区差异。
Children under three years are increasingly exposed to outdoor air pollution with the increase of age, but the trend is reversed after they go to school.
我国儿童室外空气综合暴露系数3岁前随年龄增长而增加,入学后呈逐年下降趋势。
While boys are exposed to outdoor air pollution more than girls of the same age group, urban children see less exposure than their rural counterparts.
同年龄段男童室外空气综合暴露系数高于女童,城市儿童低于农村儿童。
Also, children are less exposed to pollution and given more preventative protection if their parents or caretakers are better-off and more educated.
此外,如果儿童家庭经济水平、抚养人文化程度高,那么他们就会更少的暴露于污染中,并会被给予更多的预防性保护。

分享到