双语畅销书《艾伦图灵传》第3章:思考什么是思考(29)
日期:2016-10-24 14:46

(单词翻译:单击)

I can so well remember him using it.

我很清楚地记得,他使用这支钢笔的样子。

But if he was twenty, and preparing to confront the work of European mathematicians, he was still a boy away from home, away from Sherborne.

但是,如果他在20岁的时候,看到那些欧洲数学家的新理论,他也一定同样像个刚离开舍尔伯尼,刚离开家的孩子。

The summer holidays were spent much as those of the previous year.

我的暑假过得跟以前差不多。

Yours affectionately, Alan M.Turing

你挚爱的艾伦.图灵

Alan had another holiday camping with John in Ireland, where he amazed his family by turning up at Cork in a pig-boat.

艾伦和约翰在爱尔兰度过另一个假期,在那里,他的家人乘着潜艇出现在考克,令艾伦很吃惊。

Then for the first two weeks of September he joined O'Hanlon for a second and last time on Sark.

9月的前两个星期,他跟奥汉兰一起在萨克度过,这是他们第二次在一起度假,也是最后一次。

Alan had taken some fruit-flies with him, as he was studying genetics in a rather haphazard way.

艾伦带了一些果蝇,因为他正在业余时间研究遗传学。

Back at Guildford the Drosophilae escaped and infested the Turing home for weeks, not at all to Mrs Turing's pleasure.

在格尔福特时,果蝇逃跑了,在屋子里嗡嗡飞好几个星期,让图灵一家人非常恼火。

分享到