(单词翻译:单击)
1. Stop caring what your jean or dress size is.
1. 不要再关心自己的牛仔裤或裙子尺码了 。
My precious lovely human, please stop caring what your clothing size is because it truly does not matter. In any given store, I can wear between a 2 and a 12, and none of it makes sense. When I finally stopped caring if the number had single digits or double digits and just focused on if it made me look awesome or not, I enjoyed clothes a lot more.
亲爱的,可别再担心自己的牛仔裤或裙子尺码了,因为这真的不重要 。在任何一家店里,我都能穿2到12码的衣服,但一个都不适合我啊 。当我终于不再关心我穿的尺码是一位数还是两位数,只是关注这件衣服我穿着好不好看时,我更加喜欢穿着这些衣服了 。
2. Stop comparing your body to other women's.
2. 不要再和别人比较身材 。
I had a totally miserable conversation with a woman around the age of 18 during a backstage costume fitting for a play we were both in and she couldn't stop talking about how my thighs were smaller than hers, which instantly made me say, "Yeah, but your waist is smaller than mine!" and then we both felt like trash cans and the whole thing was pointless. Your body has amazing things that only your body has. Someone being smaller or larger than you has nothing to do with how great you are. Please hear me on this because I am right and also that leads me to happiness.
我和一个18岁的女孩参加了同一个节目,我们在后台更衣室时的交谈让我倍感痛苦,她一直都在说我的大腿比她的细,我当时立马就说“是的,但你的腰比我细啊!”然后我们俩都感觉自己像是垃圾桶,一切都变得没有意义 。你的身体有一些只有你自己才有的独特之处 。别人比你瘦或者比你大并不会影响你已经很棒了这个事实 。这一点你一定要听我的话,因为我说的都是对的,而且不再和别人比较身材让我更加快乐 。
3. Give yourself a compliment every time you pass a mirror.
3. 每次经过镜子前时,可以赞美一声自己 。
It's so easy to get in the habit of immediately pointing out your flaws when you get in front of a mirror, so go radically in the other direction and compliment yourself every time you look into one, even if it's just on the awesome outfit you put together. It can be simple or it can be a whole Oscar-nominated speech about your own strength and beauty. Mine is usually just, "Yes! Killin' it!" whispered to my reflection.
当你站在镜子前时,很容易就会养成挑剔自己瑕疵的习惯,所以往另一方面转吧:每次看到镜子就夸一下自己,即使夸自己穿的衣服好看也是可以的 。赞美的话可以很简单,也可以很隆重(像奥斯卡一样)——谈论自己的力量与美貌的提名演讲 。而我则会对着镜中的自己低语“是的,太棒!”
4. Stop dating guys who make you feel bad about yourself.
4. 不要再和让你感觉糟糕的男生约会了 。
I truly believe, with every single part of me, that your partner should make you feel like the hottest, smartest, coolest woman on the planet. Seriously. Number one. It's you. Forever. If he does anything less than this, I promise you, you will never regret letting him "get away."
我真的完完全全的相信:你的约会对象应该让你觉得自己是地球上最性感、最聪明、最酷的女孩儿 。我说真的,最重要的,你就是你 。永远都是 。如果他并没有让你有这种感觉,我向你保证你永远不会后悔和他分手 。
译文属可可原创,仅供学习交流使用,未经许可请勿转载