《犯罪心理》名人名言录第5季 爱让世界转动(上)
日期:2016-06-24 15:34

(单词翻译:单击)

A weak man has doubts before a decision.A strong man has them afterwards.——Karl krauss

卡尔·克劳斯(上世纪上半叶最杰出德语作家和语言大师之一,1874 - 1936):弱者在决策前迟疑,强者则反之。

One need not be a chamber to be haunted.one need not be a house.The brain has corridors surpassing material place.——Emily dickinson

艾米莉·狄金森(美国诗人,1830 - 1886 ):无需亲临幽室便能体味精神折磨,无需亲临暗宅,思想能带你穿越置身其中。

There is no witness so dreadful, no accuser so terrible,as the conscience that dwells in the heart of every man.——Polybius

波里比阿:没有可怕至极的证人,没有恐怖之至的原告,因为良心存在于每个人心中。

Polybius(204 BC - 122 BC)古希腊历史学家。波里比阿是阿卡亚联盟(Achaean League)领袖Lycortas之子。公元前169年任阿哈伊亚同盟骑兵长官。罗马人在第三次战胜马其顿之后,他作为阿卡亚联盟1000个贵族人质之一被带到罗马。

Justice without force is powerless.Force without justice is tyrannical.——Blaise Pascal

帕斯卡(法国哲学家,1623 - 1662):正义缺少武力是无能,武力缺少正义是暴政。

I have always found that mercy bears richer fruit than strict justice.——Abraham Lincoln

亚伯拉罕·林肯(美国第16任总统,1809 - 1865):仁慈之树总比严刑律法更硕果累累。

There is no lasting hope in violence,only temporary relief from hopelessness.——Kingman Brewster Jr.

Kingman Brewster Jr.(美国教育学家外交家、曾任耶鲁校长,1919 - 1988):暴力无法给人持久的希望,只能让人暂不心绝。

These violent delights have violent ends.——William Shakespeare

莎士比亚(英国剧作家、诗人,1564 - 1616):狂暴的快乐都有狂暴的结局。

You don't really understand human nature,unless you know why a child on a merry-go-round will wave at his parents every time around and why his parents will always wave back.——William D.Tammeus

William D.Tammeus(记者):你不可能真正了解人性,除非能理解为什么旋转木马上的孩子会在每次转过父母时和他们招手,而父母也会每次和他们招手。

And if thy right eye offend thee, pluck it out and cast it from thee.——matthew 5:29

马太福音 5:29 :若是你的右眼叫你跌倒,就剜出来丢掉。

Dwell in peace in the home of your own being,and the messenger of death will not be able to touch you.——Guru Nanak

圣人那纳克(印度锡克教创始人,1469 -1539):生于静,生于汝生之本;则死亡之兆,亦将不得近汝。

In all the darkest pages of the malign supernatural,There is no more terrible tradition than that of the vampire, A pariah even among demons.——Montague Summers

Montague Summers (作家,1880-1948):在所有描述邪恶鬼怪的黑暗文字里,没有比描述吸血鬼传统更可怕的了,他是魔界的贱民。

Better to write for yourself and have no public,than to write for the public and have no self.——Guru Nanak

Cyril Connolly(英国作家,1903 -1974):为自己写作无人问津,好过为人写作失去自我。

man usually avoids attributing cleverness to somebody else, unless it's an enemy.——Albert einstein

阿尔伯特·爱因斯坦(德裔美国科学家,现代物理学的开创者和奠基人,1879 - 1955):人通常不会承认别人比自己更智慧,除非他是你的敌人。

He who fights with monsters might take care lest he thereby become a monster,and if you gaze for long into an abyss, The abyss gazes also into you.——Friedrich Nietzsche

弗里德里希·尼采(德国著名哲学家,诗人和散文家, 1844 - 1900):与恶魔斗争的人要时刻警惕,以免自己也变成恶魔,如果你久久地注视着深渊,那深渊同时也在注视着你。

So much of what is best in us is bound up in our love of family,that it remains the measure of our stability,because it measures our sense of loyalty.——Haniel Long

哈尼尔·龙(诗人,1888 - 1956):我们心底所有美好的感情都凝结在我们对家人的爱里,这份爱留住属于我们的安定,因为也正是这份爱衡量着我们内心的忠诚。

It's love that makes the world go 'round.——W.S.Gilbert

威廉·施万克·吉尔伯特(英国著名剧作家, 1540 -1605 ):爱让世界转动。

Where we love is home,home that our feet may leave, but not our hearts.——Oliver Wendell Holmes

Oliver Wendell Holmes(美国著名法学家,最高法院大法官,1809 -1894 ):我们所爱的地方是家,即使人离开了,心依然牵挂着。

What lies behind us and at lies before us are tiny matters,compared wt lies within us.——Ralph Waldo Emerson

拉尔夫·瓦尔多·爱默生(美国散文作家、思想家、诗人,1803 -1882 ):将要直面的,与已成过往的,较之深埋于我们内心的皆为微末。

Men are more ready to repay an injury than a benefit,because gratitude is a burden and revenge a pleasure.——Tacitus

塔西佗(Tacitus 古罗马元老院议员、历史学家, 公元55-117):人类更愿意报复伤害而不愿报答好意,因为感恩就好比重担,而复仇则快感重重。

There is a sacredness in tears,they are not the mark of weakness, but of power. They are messengers of overwhelming grief and of unspeakable love.——Washington Irving

华盛顿·欧文:眼泪里有一种神圣的东西,它不是懦弱的标志而是力量的象征,它传递着无法承受的悲痛以及无法言表的爱。

华盛顿·欧文(1783 -1859)是19世纪美国最著名的作家,号称美国文学之父。1783年4月3日出生在纽约一个富商家庭。从欧文少年时代起就喜爱阅读英国作家司各特、拜伦和彭斯等人的作品。欧文的第一部重要作品是《纽约外史》。 1819年,欧文的《见闻札记》出版,引起欧洲和美国文学界的重视,这部作品奠定了欧文在美国文学史上的地位。

分享到
重点单词
  • understandvt. 理解,懂,听说,获悉,将 ... 理解为,认为
  • malignadj. 有害的,恶性的,有恶意的 vt. 诽谤,说坏话
  • lastingadj. 永久的,永恒的 动词last的现在分词
  • gurun. 古鲁(指印度教等宗教的宗师或领袖), 领袖,专家
  • supernaturaladj. 超自然的,神奇的
  • mercyn. 怜悯,宽恕,仁慈,恩惠 adj. 仁慈的,宽
  • accusern. 原告;控告者;指责者
  • revengen. 报仇,报复,复仇愿望,获得满足的机会 vt. 报仇
  • clevernessn. 聪明,机灵
  • offendvt. 犯罪,冒犯 vi. 令人不适,违反