你的自拍习惯是否会伤害你的人际关系?
日期:2016-03-12 08:01

(单词翻译:单击)

PHjDlaa6)*IU1qEzokAbq9@c;&GATu

Could Your Selfie Habit Be Hurting Your Relationship?

gZ;.GOx_.;[A&&U

你的自拍习惯是否会伤害你的人际关系?

7To6!B6CBYeC.+.S,FFl

If you're an especially active Instagram user who loves a good selfie, you may want to take it down a notch for the sake of your love life. A new study has discovered that frequently posting photos of yourself can put a strain on your relationship.

J|~=kr9hW;FV3~F*Jjg

如果你是位极其喜欢发自拍的Instagram用户,那么为了你的爱情,你可能需要适时收敛Ct]fJwT1rC&C]O2-。一项新研究发现频繁地发自拍可以使恋爱关系变得紧张a|@*(jx+caN6i,@uLZt

wggQB+AHHXdt72x

Florida State University researchers asked 420 Instagram users between the ages of 18 and 62 about their selfie habits, body image, and relationship satisfaction. As one might expect, people happy with their bodies were more well-versed in the art of the selfie. However, these photographers' relationships suffered. Selfie-takers experienced more breakups, divorces, and infidelity—and were less satisfied with their partnerships.

bBf);w!)_ift+-sL

佛罗里达州立大学的研究者采访了420位年龄介于18岁和62岁之间的Instagram用户,询问了他们的自拍习惯,自我形体影像和人际关系满意度a4SRSK,3x.[K9。不出所料,那些对自己身体满意的人更熟悉自拍技巧AWODR)puBSqe。然而,这些拍照者的恋爱关系堪忧F*hsJQivu;7=K(E!@pl。自拍者更容易面临分手,离婚,出轨以及对恋爱关系不满等情况b8qWKUR8nl_]S2,xV,

i5P%@f_%(gVe@Enk

你的自拍习惯是否会伤害你的人际关系.jpeg

Oqt;|e~NU@ph]^+^H

One possible reason behind this correlation is that Instagram activity can make their significant others jealous, with public likes and comments coming in from friends, family, coworkers and more. "Body image satisfaction is sequentially associated with increased Instagram selfie posting and Instagram-related conflict, which is related to increased negative romantic relationship outcomes," the authors concluded.

|;|ilB4eojta6%DM3F

这种联系背后可能是因为Instagram上的动态,因为有了公众的喜爱,以及来自朋友,家人,同事等人的评论,会让他们重要的另一半嫉妒[LtO&qYAcf09RM。“自我形体影像的满意,随之而来的是发布越来越多的Instagram自拍和Instagram导致的矛盾,这种矛盾最终会让感情出现危机Qgxoe8s8q(p。”作者总结道M0qT0R1[svmtar4=@rY|

k=5Zf%=GI#)mkiSzRTpE

So, if you've been posting a lot of selfies lately, you could be making your significant other jealous—especially if your photos are getting a good reception. And if your partner is an avid Instagram user...you may want to keep your eyes off their feed to avoid future conflict.

m91C3!.kIJfZX3lb

因此,如果你最近一直在发自拍,你可能正在让你的另一半嫉妒——特别是你的照片非常受欢迎GBf7wxx_CIWGqb&w.。另外如果你的另一半是Instagram的狂热使用者,你或许应该不去看他们的状态以避免未来的矛盾NtRKLmzmij

!I1OE8.w*,s#HGnr=7MA

译文属可可英语原创,未经允许,不得转载uFk&BAtcepLh0

bb26P|@NM|CIu*C|vmlnY@b+JPc=sQNsx6(S!1OHioJ3H|f
分享到
重点单词
  • avoidvt. 避免,逃避
  • infidelityn. 不信神,无信仰,背信
  • satisfactionn. 赔偿,满意,妥善处理,乐事,确信
  • negativeadj. 否定的,负的,消极的 n. 底片,负数,否定
  • sequentiallyadv. 继续地;循序地;从而
  • relatedadj. 相关的,有亲属关系的
  • avidadj. 渴望的,贪婪的,热心的
  • conflictn. 冲突,矛盾,斗争,战斗 vi. 冲突,争执,抵触
  • romanticadj. 浪漫的 n. 浪漫的人
  • experiencedadj. 有经验的