(单词翻译:单击)
Bangkok, Singapore and Tokyo have been ranked as the top three most popular destinations in the Asia-Pacific region for international tourists, according to the results of the inaugural MasterCard Asia Pacific Destinations Index released here on Wednesday.
根据周三发布的"万事达卡亚太旅行目的地指数"显示,曼谷、新加坡和日本东京是亚太地区最受国际游客欢迎旅游目的地榜单中的前三位。
The MasterCard Asia Pacific Destinations Index polls 167 destinations, including island resorts as well as towns and cities across the region. These 167 destinations represent 90.1 percent of all international overnight arrivals within the region.
这项"万事达卡亚太旅行目的地指数"是对亚太地区包括岛屿度假村、城镇和城市在内的167个旅游目的地进行调查后得出的。而到访这167个目的地的国际游客占亚太地区国际游客总人数的90.1%。
According to the index, Thailand's capital city Bangkok topped the survey, with international overnight visitors breaking the 20 million mark for the first time last year. Thailand also dominated the top 10 destinations, taking three of the top 10 rankings, with Phuket securing fifth place and the coastal city of Pattaya coming in at eighth place.
根据该指数,泰国首都曼谷位居该榜单的首位,去年入境并停留至少一晚的国际游客突破2000万人次。此外,泰国共有3个目的地挤进该榜单的前十名。普吉岛位居第五名,而芭堤雅则位居第八名。
Following Bangkok is Singapore and Tokyo, which both welcomed 11.8 million international overnight visitors last year. Other top 10 cities include Seoul, Hong Kong, Kuala Lumpur, Bali and Osaka.
紧随曼谷之后的就是新加坡与东京,这两个旅游目的地去年均接待国际游客约1180万人次。前十名的城市还包括首尔、香港、吉隆坡、巴厘岛和大阪。
Chinese tourists have become the tower of strength in the growth of international tourists for the Asia Pacific region, which contributed to about one-third of the total growth in number of tourists from 2009 to 2015, at least five times higher than that from the second country, South Korea, according to Matthew Driver, Group Executive, Global Products and Solutions, Asia Pacific of MasterCard.
据万事达卡亚太区全球产品及解决方案总监马修·德赖弗介绍,中国游客已成为亚太地区国际游客增长的主要来源。在2009年至2015年间,新增的国际游客中有三分之一来自中国,人数是排名第二位的韩国游客的5倍以上。