(单词翻译:单击)
6. Remember that it may be a test
“They may just be testing you — to see how you handle pressure or deal with certain circumstances. They want to know if you stay calm and collected or if it gets to you and affects your decision -making and actions. Many times these situations arisein business, so, unbeknownst8 to you, they may be placing you in a bit of a role -play scenario,reveals Bruce Powell, a managing partner with executive recruitment firm IQ Partners Inc.
6.记住这可能是一次试探
猎头公司IQ合伙人公司的经理布鲁斯?鲍威尔揭露说:“面试中面试官故意刁 难你,可能是正在试探你~他们想测试你是如何处理压力以及类似情况的。他们 想知道碰到这样的情况时,你是否可以保持镇静,或者说是否会影响你的决策以及 行为。职业中会出现很多这样的情况,所以在不了解你的情况下,他们可能会通过 在既定的场景模拟中观察你的表现。”
7. Turn things around
Interview expert and author of “Hiring and Firing” Marlene Caroselli suggests, “Employ the ‘turnaround’ technique. Buy time by turning the question back to the interviewer. For example, you’re told, We need an exceptional candidate for this position. From what I’ve heard so far, there’s nothing exceptional about you.“Your turn around response would be, ‘Can you tell me what is so exceptional about the job that only the rarest of skills are needed?”
7.扭转乾坤
面试专家玛琳?卡罗塞利在其著作《雇佣与解雇》中声称:“运用周转技巧。通过 将问题丢回给面试官来争取时间。例如,如果他们告诉你‘这个职位我们需要的是 一位特别的候选人。目前就我所知,你没有任何特别之处。你可以这样反问他们 ‘您能告诉为什么这份工作只需要非常罕见的技术要求,它的特别之处在哪呢? ’ ”
8. Grin and bear it
“If an interviewer is that rude, he,s probably run off* other good candidates. Your only goal is to get to the next step. Figure out what that is and if you can get there,” advises workplace communications specialist Linda Swindling.
8.离开
人力资源专家瑞秋?因盖娜在其著作《十分钟面试》中称:“如果面试官的敌意 让你感到恐惧或给你造成了身体上的伤害,我建议候选人礼貌的离开,然后向更高层的管理人员反应情况(i前台或秘书可以将高层管理人员的信息提供给你)。如果该 公司没有其他人可以反映情况,就马上尽快离开这家公司o如果一家公司的粗暴无 礼已经成了一种行为规范,那这家公司也不会适合上班了。”
9. Leave
Rachel Ingegneri, human resources expert and author of “Ten Minutes to the Job Interview,” says, “If an interviewer is hostile to the point of creating fear or possible physical harm, I suggest that the candidate politely remove himself from the room or area and speak with someone in higher authority (a receptionist or secretary may provide that information). If there is no one else to speak with, vacate the premises as soon as possible. If hostile tactics appear to be the norm, that does not seem like the type of place to be employed.”
9.笑着接受它
“如果面试官态度很恶劣,他可能已经中意了其他好的候选人了。你此时的唯 一目标就是进人下一个步骤。找出下一步需要做什么,并努力去达到这一目标。”以 上建议来自职场交流专家琳达?斯温德林。
10. Close strong
“Give a strong close at the end of the interview,” states Lauren Milligan, founder of Resumayday.com. “Say, Tm very interested in this position and I sincerely thank you for your time and insights today. If I am chosen to continue on in your recruiting process, will! have the opportunity to interview with other managers as well?. This shows you were able to deflect their bad attitude and are hungry for more. In these times, only the strong survive, so don’t let someone’s bad attitude throw you off your game!”
10.强势的结束
Resumayday.com公司的创始人劳伦?米丽根说:“在面试结束的时候,表现强势 一点。告诉面试官‘我对该职位很感兴趣,感谢您抽时间来面试我,并真诚的感谢您 今天的真知灼见。但是,如果下次我还有机会来贵司复试,请问是否由其他的经理 来面试我呢? ’这样说表明对于他们恶劣的态度,你是有能力处理的,并且你追求的 不止这些。这种情况下,只有强者才可以生存,所以不要因为别人恶劣的态度而失 去了工作的机会。”