德总理默克尔当选《时代周刊》2015年度风云人物
日期:2015-12-15 21:56

(单词翻译:单击)

Time magazine on Wednesday named German Chancellor Angela Merkel as its person of the year for 2015, hailing her leadership during debt and refugee crises that threatened to tear the European Union apart.
德国总理安吉拉·默克尔周三被《时代杂志》评选为2015年度风云人物。并赞扬了她在债务危机和难民危机期间表现的出色领导力,这两大危机险些将欧盟置于分解的境地。
In power for a decade at the helm of Europe's biggest economy, the world's most powerful woman beat runners-up, the leader of the Islamic State extremist group and Donald Trump as Time's dominant personality of the year.
默克尔当政十年,掌管着欧洲最大的经济体。这个有着世界上最大权力的女性在评选中力压她强大的竞争对手--伊斯兰国极端组织头目以及地产大亨唐纳德·特朗普当选《时代》年度风云人物。

德总理默克尔当选《时代周刊》2015年度风云人物

The venerable American magazine lauded Merkel as the indispensable player in managing the prospect of Greek bankruptcy threatening the eurozone, and the migrant and refugee crisis.
《时代杂志》作为美国知名的新闻周刊,其赞扬默克尔是在由希腊破产危机导致的欧元区危机和移民、难民危机中不可或缺的力量。
For asking more of her country than most politicians would dare, for standing firm against tyranny as well as expedience and for providing steadfast moral leadership in a world where it is in short supply, Angela Merkel is Time's Person of the Year, wrote editor Nancy Gibbs.
主编南希·吉布斯评价道:“她会比绝大多数政客对自己的国家提出更多的要求;她勇于坚定立场同暴政专权和私相授受作斗争;她在世界需要的地方表现出坚定不移的崇高领导力。以上足以使安吉拉·默克尔当选为《时代》年度人物。”
Since the tradition began in 1927, Merkel is only the fourth woman to win.
自1927年《时代》开始评选以来,默克尔是目前为止的第四位获此称号的女性。

分享到
重点单词
  • dominantadj. 占优势的,主导的,显性的 n. 主宰者
  • venerableadj. 庄严的,值得尊敬的
  • steadfastadj. 坚定的,毫不动摇的
  • extremistn. 极端主义者,过激分子
  • beatv. 打败,战胜,打,敲打,跳动 n. 敲打,拍子,心跳
  • bankruptcyn. 破产
  • supplyn. 补给,供给,供应,贮备 vt. 补给,供给,提供,
  • tearn. 眼泪,(撕破的)洞或裂缝,撕扯 vt. 撕掉,扯下
  • threateningadj. 威胁(性)的,凶兆的 动词threaten的现
  • tyrannyn. 暴政,苛政,专制