(单词翻译:单击)
I went to a little burger place for lunch today. While I was eating, I saw someone who looked really familiar at the table across from me. At first, I recognized sure who it was and then I recognized him. It was jone, my old high school sweetheart, I haven't seen him in YEARS. He looks so different!
今天中午我去一家小型汉堡店吃午餐,吃着吃着,发现桌子对面那个人很面熟。一开始我还不确定是谁,但很快就认出他了,原来是我高中时的恋人约翰。我好多年没见到他了,他的变化真大!
He's starting to go a little bit bald and he's much heavier than he used to be. He saw me too and said hello. It was a surprise for both of us.
他不仅头发微秃,也比过去胖很多。他也看到我了,和我打招呼。突然遇上,我们两个都很惊讶。
He told me he works for an insurance company, he has a 4-year-old daughter and he was marriedfor 6 years, but he just recently separated from his wife. He told me I look beautiful and said he wondered from time to time how I am doing. I told him I am doing great.
他告诉我现在在一家保险公司工作,结婚6年了,有个4岁大的女儿,不过最近和老婆分居了。他说我看起来很美,又说他不时会想知道我过得好不好。我告诉他我过得很好。
It was strange talking to him because I was so in love with him years ago and I was devastated when we broke up. I was heartbroken. I never thought I would get over him, but I know now that I am.
和他说话感觉怪怪的。我们多年前曾热恋过,分手也曾让我身心交瘁、悲痛不已。原本以为自己永远忘不了他,但现在我知道我走出来了。