(单词翻译:单击)
WASHINGTON: Indiahas trimmed its holdings of US government securities to $77.5 billion at the end of October even as the world's largest economyis expanding at a moderate pace.
华盛顿:到十月份底,印度减持美国政府债券到775亿美元,尽管作为世界上最大经济体的美国的经济在稳步的上升。
Apart from India, other BRICS nations -- Brazil, Russia, China and South Africa -- cut down their holdings of American government securities.
除了印度,其他金砖国家——巴西,俄罗斯,中国和南非——也削减了对美国政府债券的持有。
Latest data from the US Treasury Department shows that India held securitie sworth $80 billion in September and further reduced its exposure to $77.5billion in October -- which is also a three-month low.
美国财政部门最新数据表明印度九月份持有的美国政府债券达到800亿美元,十月份减持美国政府债券到775亿美元——这也是三个月来的最低点。
In August, the holdings were to the tune of $80.4 billion while it stood at $79.7 billion in July.
8月份,印度所持有的美国政府债券为804亿美元,7月份则为797亿美元。
Interestingly, BRICS bloc has reduced their exposure to these securities at a time when America's economic activity is expanding at a moderate rate.
有趣的是,金砖国家减持美国政府债券之时正值美国经济活动缓慢回升之际。
While China remains the largest holder of American government securities, it cut down exposure to USD 1.25 trillion in October.
中国依然是美国政府债券的最大持有人,10月份中国也减持到1.25万亿美元。
During the same period, Braziland Russia slashed their holdings to USD 261.7 billion and USD 108.9 billion,respectively.
同期,巴西和俄罗斯分别减持到2617亿美元和1089亿美元。
In October, South Africa brought down its holdings of US government securities to USD 10.3 billion.
10月份,南非减持美国政府债券到103亿美元。
The United States saw its real GDP increase at an annual rate of 3.9 per cent in the three months ended September,according to official data released last month.
美国的实际GDP在7-9月份内比去年同期增长了3.9%,这是官方上个月发布的数据。