俄19岁男子挑战极限 迪拜高楼顶端玩自拍
日期:2014-05-30 17:40

(单词翻译:单击)

A Russian daredevil has captured a vertigo-inducing selfie - while standing on top of a Dubai skyscraper.
一名胆大的俄罗斯男子站在迪拜摩天大楼顶端,拍下了一张令人晕眩的自拍。
Nineteen-year-old Alexander Remnev scaled the Princess Tower - the world's tallest residential building at 1,350ft - before getting his camera out to take these stomach-churning pictures.
19岁的亚历山大·瑞涅夫登上了1350英尺的公主塔——世界上最高的住宅楼,之后他拿出相机拍下了这些叫人反胃的照片。
Alexander, who was on holiday in Dubai with friends, says they climbed a number of the city's towering skyline during the course of their stay.
亚历山大和朋友们在迪拜度假,他说他们待在迪拜的时候,攀登了好几座迪拜大楼的顶层。
He said: "Dubai has amazed me with its skyscrapers and views from them.
他说:“迪拜的摩天大厦和上面的景色让我们震惊。”
"We love the height of Dubai - it is a city of skyscrapers. We climbed on top of as many as we could."
“我们喜欢迪拜的高度——这座城市到处都是摩天大楼。我们尽可能多的登上楼顶。”
"After this trip, buildings in Russia seem very small."
“经过这次旅行,俄罗斯的建筑都显得矮小了。”
Fearless Alexander, from Moscow, Russia, claims gaining access to the buildings was straight forward.
毫无畏惧的亚历山大来自莫斯科,他表示获登顶轻而易举。
He added: "In Dubai, there are a lot of open roofs. It was not difficult to climb up to them."
他补充道:“在迪拜,有很多开放的屋顶。爬上去并不难。”
The daredevil is part of a growing group of 'Skywalkers' - predominantly from Russia and Ukraine - who push themselves to the limit in search of dangerous thrills.
亚历山大是一个名叫“天行者”组织的成员,这个组织不断壮大,在俄罗斯和乌克兰盛行。组织成员挑战通过寻找极限刺激挑战自我。
Some have been pictured dangling from overhangs hundreds of feet in the air.
一些图片是他们悬吊在几百英尺的高空上拍摄的。
They rarely use safety gear, and share images of themselves online.
他们几乎不使用安全装置,拍摄的图片都会在网上分享。

分享到
重点单词
  • gearn. 齿轮,传动装置,设备,工具 v. 使适应于,以齿轮
  • skyscrapern. 摩天大楼
  • fearlessadj. 无畏的,大胆的,勇敢的
  • toweringadj. 高耸的,激烈的,杰出的 动词tower的现在分
  • daredeviladj. 胆大的,冒失的 n. 铤而走险的人,不怕死的人